cargos
“cargos” の意味は “役職” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
役職, ポスト
他にも: 職務
📝 使用例
Hubo varios cambios en los cargos directivos de la empresa.
B1会社の経営陣にいくつかの変更がありました。
Ella renunció a todos sus cargos políticos después del escándalo.
B2彼女はスキャンダルの後、すべての政治的ポストを辞任した。
容疑
他にも: 罪状, 告訴
📝 使用例
El sospechoso se enfrenta a tres cargos de robo a mano armada.
B2その容疑者は武装強盗の3つの容疑に直面している。
Los fiscales retiraron los cargos por falta de pruebas.
C1検察側は証拠不十分のため容疑を取り下げた。
請求, 引き落とし
他にも: 手数料
📝 使用例
El banco aplicó varios cargos por mora en mi cuenta.
B1銀行は私の口座にいくつかの延滞手数料を適用した。
Puedes revisar todos los cargos del mes en tu extracto bancario.
B1銀行の明細書で今月の引き落としをすべて確認できます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cargos
2問中1問目
「El ministro ocupó varios cargos importantes.」という文で、「cargos」を最もよく表す英単語はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は動詞「cargar」(積む)に由来し、俗ラテン語の *carricare*(荷車に積む)に遡ります。役職、法的な告発、金銭的な手数料という現代の3つの意味はすべて、誰かや何かに課せられる「負荷」という元の考え方に関連しています。
初出:Medieval Spanish (as 'carga' or 'cargo')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'cargos' が「役職」を意味するのか「請求」を意味するのか、どう見分ければよいですか?
周囲の単語を見ましょう。「empresa」(会社)、「gobierno」(政府)、「renunciar」(辞任する)などの単語があれば「役職」を意味します。「juez」(裁判官)、「fiscal」(検察官)、「robo」(強盗)などがあれば、「法的な容疑」を意味します。
'cargos' は 'cargas' と同じですか?
いいえ。語源は同じですが、「cargas」(女性複数形)は通常、物理的な「荷物」、「負担」、または「貨物」を意味します。「cargos」(男性複数形)は、役割、手数料、または法的な告発を指します。


