cierra
syé-rrah
/ˈsjera/
動詞の活用として使われる場合、「cierra」は「彼/彼女/それは閉める」または「あなたは(丁寧)閉める」を意味します。
cierra(動詞)
閉める
?彼、彼女、それ、またはあなた(丁寧)が閉める
,閉じる
?彼、彼女、それ、またはあなた(丁寧)が閉じる
📝 使用例
La oficina cierra a las cinco y media todos los días.
A1オフィスは毎日5時半に閉まります。
Él siempre cierra los ojos para concentrarse.
A1彼は集中するためにいつも目を閉じます。
¿A qué hora cierra usted la tienda?
A2あなた(丁寧)は何時に店を閉めますか?
💡 文法のポイント
語幹変化の規則
現在形のほとんどの形で、動詞の語幹の母音 'e' が 'ie' に変化します(例:'cierro,' 'cierras,' 'cierra')。ただし、'nosotros' や 'vosotros' の形('cerramos,' 'cerráis')では変化しません。
❌ よくある間違い
語幹変化を忘れること
間違い: “La tienda cerra a las nueve.”
正しい表現: La tienda cierra a las nueve. アクセントが置かれるとき 'e' が 'ie' に変化することを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
再帰動詞との使用
ある時代や仕事の終わりについて話すとき、スペイン語ではしばしば 'se cierra'(それ自身が閉まる)を使います:'Se cierra un capítulo en mi vida'(私の人生のある章が閉じられる)。

親しい相手への命令(tú)として、「¡Cierra!」は「閉めろ!」という意味になります。
📝 使用例
¡Cierra la boca cuando comes!
A1食べる時は口を閉じなさい!
Cierra la caja fuerte antes de irte, por favor.
A2行ってしまう前に金庫を閉めてください。
💡 文法のポイント
肯定命令法
この命令形('cierra')は、友人に肯定的な指示を出すとき(tú)に使われます。この形が 'él/ella' の現在形と全く同じ形をしていることに注目してください!
❌ よくある間違い
肯定命令と否定命令の混同
間違い: “No cierra la puerta. (否定命令に直説法を使っている)”
正しい表現: No cierres la puerta. (否定命令は異なり、特別な動詞の形である -es で終わる形を必要とします。)
⭐ 使い方のヒント
丁寧さの追加
命令をより丁寧にするには、「cierra」を「cierre」(Usted形)に変更し、必ず「por favor」を付け加えます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cierra
2問中1問目
「cierra」が直接的な命令として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「cerra」ではなく「cierra」なのですか?
「Cierra」は不規則動詞です。スペイン語では、多くの動詞が現在形で内部の母音を変化させます(これを語幹変化と呼びます)。「cerrar」の「e」は、アクセントが置かれる「cierra」の形で「ie」に変化します。
「cierra」と「cierre」を使い分けるのはいつですか?
「cierra」は「彼、彼女、それ」が行うことについて話す場合、または友人に親しい命令('tú')を出す場合に使います。「cierre」は「あなた(丁寧)」が行うことについて話す場合、または丁寧な命令('usted')を出す場合に使います。