colada
“colada” の意味は “洗濯物” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
洗濯物
他にも: 洗濯
📝 使用例
Tengo que hacer la colada antes de que anochezca.
A2日が暮れる前に洗濯をしなければなりません。
La colada está todavía húmeda porque ha llovido.
A2雨が降ったので、洗濯物はまだ湿っています。
Puse una colada de ropa blanca esta mañana.
B1今朝、白い洗濯物を回しました。
不法侵入者(女性)
他にも: 忍び込んだ
📝 使用例
Ella entró de colada a la fiesta VIP.
B2彼女はVIPパーティーに忍び込みました。
Esa chica no tiene invitación, está colada.
B2あの女の子は招待状を持っていません。彼女は不法侵入者です。
Se me ha colada una mosca en la habitación.
C1ハエが一匹、私の部屋に忍び込んでしまいました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: colada
3問中1問目
「Tengo que hacer la colada」と言う場合、何をしようとしていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の動詞「colar」(漉す、濾過する)から来ており、これはラテン語の「colare」に由来します。洗濯物という意味は、かつて灰汁を服を通して濾過して漂白していた古い技術に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「colada」と「lavandería」は同じ意味ですか?
いいえ。「Colada」は洗濯物の束や洗濯という行為を指し、「lavandería」は洗濯をする物理的な場所(洗濯室や店)を指します。
なぜ「colada」は洗濯と不法侵入の両方の意味を持つのでしょうか?
どちらも動詞「colar」(漉す/濾過する)に由来します。洗濯にはかつて服を通して水を濾過する工程があり、不法侵入者は許可されていない場所へ群衆やドアを「濾過」して入っていくからです。
飲み物にも「colada」を使えますか?
はい、地域によっては「colada」は濃厚で濾過された飲み物(有名なピニャ・コラーダ、文字通り「濾過されたパイナップル」という意味)を指します。

