comandar
“comandar” の意味は “率いる” スペイン語で (集団や組織を).
率いる, 指揮する
他にも: トップに立つLatin America

gerundcomandando
past Participlecomandado
infinitivecomandar
📝 使用例
El general decidió comandar las tropas personalmente.
B2将軍は自ら部隊を指揮することを決めた。
Ella fue elegida para comandar el nuevo proyecto de la empresa.
B2彼女は会社の新しいプロジェクトを率いるために選ばれた。
Nuestro equipo busca comandar la liga este año.
C1私たちのチームは今年、リーグを率いる(首位に立つ)ことを目指している。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
ellos/ellas/ustedescomandaran
yocomandara
túcomandaras
vosotroscomandarais
nosotroscomandáramos
él/ella/ustedcomandara
present
ellos/ellas/ustedescomanden
yocomande
túcomandes
vosotroscomandéis
nosotroscomandemos
él/ella/ustedcomande
indicative
preterite
ellos/ellas/ustedescomandaron
yocomandé
túcomandaste
vosotroscomandasteis
nosotroscomandamos
él/ella/ustedcomandó
imperfect
ellos/ellas/ustedescomandaban
yocomandaba
túcomandabas
vosotroscomandabais
nosotroscomandábamos
él/ella/ustedcomandaba
present
ellos/ellas/ustedescomandan
yocomando
túcomandas
vosotroscomandáis
nosotroscomandamos
él/ella/ustedcomanda
✏️ クイック練習
クイッククイズ: comandar
3問中1問目
次のうち、どれが「comandar」する可能性が最も高いですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
俗ラテン語の「commandare」に由来し、「com-」(共に、強調)と「mandare」(委任する、命じる)を組み合わせたものです。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: commandFrench: commander
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「comandar」と「mandar」は同じですか?
正確には違います。「mandar」は「命じる」または「送る」の一般的な言葉です。「comandar」は、組織や軍隊の部隊を「率いる」または「指揮する」という、より具体的な意味合いがあります。
小さなプロジェクトにも使えますか?
はい、使えますが、非常にフォーマルに聞こえます。友人との小さなプロジェクトには、「dirigir」や「liderar」の方が自然です。
不規則な活用形はありますか?
いいえ!基本的なパターンを知っていれば、非常に簡単に活用できる、完全に規則的な-ar動詞です。