dé
“dé” の意味は “与える(丁寧な命令形)” スペイン語で ('dar'のUsted(あなた様)に対する命令形).
与える(丁寧な命令形), 与えるかもしれない
他にも: 許可する
📝 使用例
Por favor, déme su pasaporte.
A1パスポートを(丁寧な「usted」で)ご提示ください。
No creo que me dé tiempo de terminar.
A2終える時間が(文字通り「時間が与えられる」)ないと思う。
Que Dios le dé mucha salud.
B1神様があなたに(丁寧な形で)良い健康をお与えになりますように。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dé
1問中1問目
「dé」(動詞)を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
「Dé」は動詞「dar」から直接来ており、「dar」自体は「与える」を意味するラテン語の動詞「dare」から進化しました。アクセント記号は、この動詞の形と、アクセントのない非常に一般的な前置詞「de」(~の、~から)を区別するために導入されました。
初出:Emerged as a distinct form alongside the development of the Spanish subjunctive mood from Latin.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「dé」にはアクセント記号があるのですか?
アクセント記号は、非常に一般的な前置詞「de」(「~の」や「~から」の意味)と区別するために必須です。発音は同じですが機能が全く異なるため、読みでの明確さを保証します。
「dé」と「da」のどちらを使うべきか、どうやって判断しますか?
丁寧な命令形(ustedに話しかける場合)、願望、可能性の場合は「dé」を使います。親しい命令形(túに話しかける場合)の場合は「da」を使います。例:親しい命令形:「Da la pelota.」(ボールを投げろ)。丁寧な命令形:「Dé la pelota.」(ボールを投げてください)。