delicioso
deh-lee-see-OH-so
/deliˈsjo.so/
📝 使用例
Este pastel de chocolate es realmente delicioso.
A1このチョコレートケーキは本当に美味しいです。
La cena que preparaste estaba deliciosa.
A1あなたが用意してくれた夕食は美味しかったです(女性形)。
Pasamos un momento delicioso en la playa.
B1ビーチで楽しいひとときを過ごしました。
¡Qué aroma tan delicioso viene de la cocina!
A2台所からなんて美味しい香りがするんだろう!
💡 文法のポイント
単語の一致
形容詞である'delicioso'は、修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。女性名詞には'-a'(la pizza deliciosa)、複数形には'-s'(los pasteles deliciosos)をつけます。
SerとEstarの使い分け
食べ物について話す場合、美味しさは準備の結果や一時的な状態であるため、通常'estar'(〜である)を使います。「La sopa está deliciosa」(そのスープは今美味しい)のように使います。
❌ よくある間違い
性の一致を忘れる
間違い: “La comida es delicioso.”
正しい表現: La comida es deliciosa. ('comida'が女性名詞なので、形容詞は-aで終わらなければなりません。)
⭐ 使い方のヒント
「Rico」という別表現
多くのスペイン語圏、特にメキシコやカリブ海地域では、美味しい食べ物に関して'delicioso'よりも'rico'が頻繁に使われます。「¡Qué rico!」は「なんて美味しいんだ!」という意味です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: delicioso
1問中1問目
「las fresas」(イチゴ)を正しく説明している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Ser delicioso o estar delicioso?
食べ物について述べる際は、その時々の味について話しているので、ほとんどの場合'estar'(está delicioso, están deliciosas)を使います。「Ser delicioso」(es delicioso)は、幸福の概念など、物事の根本的で不変の性質を説明する場合にのみ使用されます。