precioso
“precioso” の意味は “美しい” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
美しい, 素敵だ
他にも: ゴージャスな, かわいい
📝 使用例
¡Qué vestido más precioso llevas hoy!
A1今日着ているドレスはなんて素敵なんだ!
El amanecer en la montaña fue un momento precioso.
A2山での日の出は、とても素敵な瞬間でした。
Mi sobrino es un bebé muy precioso.
A1私の甥はとてもかわいい赤ちゃんです。
貴重な, 価値のある
他にも: 高価な
📝 使用例
El anillo tiene piedras preciosas, como diamantes.
B2その指輪にはダイヤモンドのような貴重な石が入っています。
El tiempo que pasamos juntos es precioso e irrecuperable.
B1私たちが一緒に過ごす時間は、貴重で取り戻せないものです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: precioso
1問中1問目
「美しい」ではなく「価値のある」という意味で「precioso」を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
この単語はラテン語の「pretiōsus」(「高価な」「価値のある」を意味する)に直接由来しています。これはさらにラテン語の「pretium」(「価格」「価値」を意味する)に基づいています。この語源が、「precioso」が(高い審美的価値を持つ)「美しい」と(高い物質的価値を持つ)「貴重な」の両方の意味を持つ理由を説明しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「precioso」は「bonito」や「lindo」よりも強い言葉ですか?
はい、一般的に「precioso」は「bonito」(きれい)や「lindo」(素敵/かわいい)よりも強い褒め言葉です。しばしば「ゴージャスな」や「本当に素敵」といった意味合いを持ちます。息をのむようなものに使うのに最適です。
皮肉を込めて「precioso」を使うことはできますか?
はい、ただし注意が必要です!口語では、人々は反対の意味、つまり「ひどい」や「最悪」という意味で「precioso」を皮肉的に使うことがあります(「¡Qué cosa más preciosa hiciste!」は「なんてひどいことをしたんだ!」という意味になります)。文脈とトーンが不可欠です。

