demandante
“demandante” の意味は “要求の多い” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
要求の多い
他にも: やりがいのある, 骨の折れる
📝 使用例
Tengo un jefe muy demandante que siempre quiere todo para ayer.
B1いつも昨日までに全てを欲しがる、要求の多い上司がいる。
Ser padre es un trabajo demandante pero gratificante.
B1親であることは、やりがいのある骨の折れる仕事だ。
El entrenamiento para el maratón fue extremadamente demandante.
B2マラソンのトレーニングは非常に骨が折れた。
原告
他にも: 請求者, 申立人
📝 使用例
El demandante presentó pruebas contundentes contra la empresa.
B2原告は会社に対して強力な証拠を提出した。
La parte demandante exige una indemnización económica.
C1請求当事者は金銭的補償を要求している。
El abogado del demandante habló durante dos horas.
B2原告側の弁護士は2時間話した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: demandante
3問中1問目
壊れた製品に対して会社を訴える場合、あなたは誰ですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「demandare」に由来し、元々は「委託する」または「引き渡す」という意味でした。時間が経つにつれて、権威をもって何かを要求するという意味に進化し、現代の法的および性格描写につながっています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「demandante」と「exigente」の違いは何ですか?
非常に似ています。「Exigente」は通常、人(厳しい教師)に使われますが、「demandante」はタスクや状況(骨の折れる仕事)でより一般的です。ただし、上司に対してはしばしば互換的に使われます。
「demandante」は常に弁護士が関わりますか?
いいえ。形容詞(「要求が多い」という意味)として使用する場合、法律とは関係ありません。名詞で「原告」という意味の場合にのみ弁護士が関わります。
「demandante」を激しい運動(ワークアウト)に使えますか?
はい!「un entrenamiento muy demandante」と言って、疲れ果ててしまうようなワークアウトを説明できます。

