Inklingo
辞書

digno

~の価値がある?何かに値する,~にふさわしい?注目や報酬に値する
他にも:適切な?appropriate for a purpose

DEEG-noh

/ˈdiɣno/
neutral
小さな幸せそうな犬が、大きな光る金の骨のトロフィーの隣で丁寧にお辞儀をして座っており、報酬に値することを示唆しています。

この犬は、とても良い行いをしたので、トロフィーにdigno(値する)です。

digno(形容詞)

mB1

~の価値がある

?

何かに値する

,

~にふさわしい

?

注目や報酬に値する

他にも:

適切な

?

appropriate for a purpose

📝 使用例

Es un hombre digno de nuestra confianza.

B1

彼は私たちの信頼に値する男性です。

La causa es digna de ser apoyada por todos.

B2

その大義は皆の支援にふさわしいものです。

No soy digno de tanto honor.

B1

私はこれほどの栄誉を受けるに値しません。

関連語

類義語

  • merecedor (値する者)
  • apto (適切な)

対義語

  • indigno (値しない)

よく使うコロケーション

  • digno de mención言及する価値がある
  • digno de confianza信頼できる

💡 文法のポイント

'de'は必ず使う

'digno'が「~に値する」という意味の場合、値する対象を続ける前に、ほぼ常に前置詞 'de'(~の)が必要です。

形容詞の一致

他のスペイン語の形容詞と同様に、'digno' は修飾する人や物に合わせて語尾を変化させる必要があります: 'digno' (男性単数), 'digna' (女性単数), 'dignos' (男性複数), 'dignas' (女性複数)。

❌ よくある間違い

'de'の省略

間違い:Es digno confianza.

正しい表現: Es digno de confianza. (形容詞と値する対象を繋ぐために 'de' を含める必要があります。)

⭐ 使い方のヒント

フォーマルな文脈

この意味での 'digno' は、特に倫理、名誉、公式な認定について話す際、よりフォーマルな書き言葉や話し言葉で使われることがよくあります。

賢いフクロウが、モノクルをかけ、直立して落ち着いた様子で枝の上に立っており、威厳を象徴しています。

フクロウは背筋を伸ばして落ち着いて立っており、digno(威厳がある)ことを示しています。

digno(形容詞)

mB2

威厳のある

?

威厳を持っている、または示している

,

立派な

?

名誉ある、または適切な

他にも:

名誉ある

?

describing a person's character

📝 使用例

Ella mantuvo una postura digna a pesar de la situación difícil.

B2

彼女は困難な状況にもかかわらず、威厳のある態度を保ちました。

Todos merecen un salario digno.

B1

誰もが立派な/まともな賃金を受け取るに値します。

El director actuó de manera muy digna.

B2

その理事は非常に名誉ある態度で行動しました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • muerte digna尊厳死(安楽死の文脈)
  • vida digna尊厳のある生活

💡 文法のポイント

性質を表す

この意味での 'digno' は、固有の性質や特徴(例:「背が高い」「賢い」)を説明するため、「estar」ではなく、動詞 'ser'(~である)と共によく使われます。

⭐ 使い方のヒント

仕事について話すとき

仕事や賃金について話すとき、'digno' は「まともな」や「公正な」と訳されることが多く、最低限の尊敬の基準を満たしていることを強調します。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: digno

1問中1問目

'digno' が「立派な」や「まともな」という意味で使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

dignidad(尊厳) - 名詞

よくある質問

'digno' と 'digna' のどちらを使うべきか、どうやって分かりますか?

'Digno' は形容詞なので、修飾する名詞の性別と数に常に一致させる必要があります。もし 'la mujer'(女性、女性名詞)について話しているなら、'digna' を使わなければなりません。もし 'el trabajo'(仕事、男性名詞)について話しているなら、'digno' を使います。

'digno' を「十分良い」という意味で使えますか?

はい、特に金銭や生活水準の文脈では使えます。「un sueldo digno」と言うと、「尊厳をもって生活するのに十分良い賃金」という意味になります。