Inklingo
辞書

echaré

eh-cha-RAYe.t͡ʃaˈɾe

置くでしょう, 注ぐでしょう, 加えるでしょう

他にも: 含めるでしょう
動詞A1regular ar
積み上げられたブロックの上に、大きくてカラフルな木製ブロックをそっと置く手のイラスト。
infinitiveechar
gerundechando
past Participleechado

📝 使用例

Para el pastel, echaré la leche y luego la harina.

A1

ケーキのために、牛乳を注いでから小麦粉を加えるでしょう。

Si hace frío, echaré más leña al fuego.

A2

もし寒かったら、火にもっと薪をくべるでしょう。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • echar sal塩を加える
  • echar gasolinaガソリンを入れる

投げるでしょう, 放るでしょう, 投じるでしょう

動詞A2regular ar
開けた野原を横切って明るい赤いボールを投げるために巻き上げる人物の図。
infinitiveechar
gerundechando
past Participleechado

📝 使用例

Cuando lleguemos a la playa, echaré la pelota al mar.

A2

ビーチに着いたら、海にボールを投げるでしょう。

Echaré la caña de pescar tan pronto como el sol se oculte.

B1

日が沈んだらすぐに釣り竿を投じるでしょう。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • echar un vistazoちらっと見る(比喩的な投げ方)
  • echar la culpa非難する(罪を投じる)

解雇するでしょう, 追い出すでしょう

他にも: 始めるでしょう
動詞B1regular ar
Mexico
空の段ボール箱を運び、様式化されたオフィスのドアから立ち去る人物の単純化されたイラスト。
infinitiveechar
gerundechando
past Participleechado

📝 使用例

Si sigue llegando tarde, echaré a ese empleado mañana.

B2

もし彼が遅刻し続けるなら、私は明日その従業員を解雇するでしょう。

Al ver la policía, echaré a correr.

B1

警察を見たら、走り出すでしょう。(慣用的な用法:echar a + 不定詞)

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • echar a perder台無しにする/腐らせる
  • echar de menos恋しく思う

慣用句・表現

  • Echar la casa por la ventana惜しみなくお金を使うこと。豪華なパーティーを開くこと。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedecha
yoecho
echas
ellos/ellas/ustedesechan
nosotrosechamos
vosotrosecháis

imperfect

él/ella/ustedechaba
yoechaba
echabas
ellos/ellas/ustedesechaban
nosotrosechábamos
vosotrosechabais

preterite

él/ella/ustedechó
yoeché
echaste
ellos/ellas/ustedesecharon
nosotrosechamos
vosotrosechasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedeche
yoeche
eches
ellos/ellas/ustedesechen
nosotrosechemos
vosotrosechéis

imperfect

él/ella/ustedechara
yoechara
echaras
ellos/ellas/ustedesecharan
nosotrosecháramos
vosotrosecharais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「echaré」と訳される単語:

置くでしょう

✏️ クイック練習

クイッククイズ: echaré

2問中1問目

'Echaré a mi perro del sofá' は、どの英語表現が最も意味を捉えていますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
echar(投げる、置く)動詞
el echador(投げる人、鋳造者)名詞
el echadero(投棄場)名詞
🎵 韻
📚 語源

俗ラテン語の動詞 *iactāre* に由来し、「投げる」または「投げつける」を意味し、これは推進するという核となる意味の語源です。時が経つにつれて、その意味は置くことや加えることまで大幅に広がりました。

初出:Around the 10th century in early Spanish texts.

同源語(関連語)

Portuguese: eitarFrench (Old): jeter

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ 'echar' には「投げる」や「恋しく思う」など、これほど多くの意味があるのですか?

'Echar' は古代の動詞で、核となる意味は「投げる」または「外に出す」です。この核となる考え方が分岐しました。ボールを「投げる」(throw)、従業員を「外に出す」(dismiss)、そして慣用句 'echar de menos' は文字通り「少なく投げる/置く」を意味しましたが、比喩的に「欠乏を感じる」または「恋しく思う」という意味に進化しました。

'echaré' は不規則動詞ですか?

いいえ、'echar' は規則的な-ar動詞です。その未来形 'echaré' は、不定詞形に 'é' の語尾を加えるという標準的なパターンに従うため、覚えやすいです。