echaré
“echaré” の意味は “置くでしょう” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
置くでしょう, 注ぐでしょう, 加えるでしょう
他にも: 含めるでしょう
📝 使用例
Para el pastel, echaré la leche y luego la harina.
A1ケーキのために、牛乳を注いでから小麦粉を加えるでしょう。
Si hace frío, echaré más leña al fuego.
A2もし寒かったら、火にもっと薪をくべるでしょう。
投げるでしょう, 放るでしょう, 投じるでしょう

📝 使用例
Cuando lleguemos a la playa, echaré la pelota al mar.
A2ビーチに着いたら、海にボールを投げるでしょう。
Echaré la caña de pescar tan pronto como el sol se oculte.
B1日が沈んだらすぐに釣り竿を投じるでしょう。
解雇するでしょう, 追い出すでしょう
他にも: 始めるでしょう
📝 使用例
Si sigue llegando tarde, echaré a ese empleado mañana.
B2もし彼が遅刻し続けるなら、私は明日その従業員を解雇するでしょう。
Al ver la policía, echaré a correr.
B1警察を見たら、走り出すでしょう。(慣用的な用法:echar a + 不定詞)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「echaré」と訳される単語:
置くでしょう→✏️ クイック練習
クイッククイズ: echaré
2問中1問目
'Echaré a mi perro del sofá' は、どの英語表現が最も意味を捉えていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
俗ラテン語の動詞 *iactāre* に由来し、「投げる」または「投げつける」を意味し、これは推進するという核となる意味の語源です。時が経つにつれて、その意味は置くことや加えることまで大幅に広がりました。
初出:Around the 10th century in early Spanish texts.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'echar' には「投げる」や「恋しく思う」など、これほど多くの意味があるのですか?
'Echar' は古代の動詞で、核となる意味は「投げる」または「外に出す」です。この核となる考え方が分岐しました。ボールを「投げる」(throw)、従業員を「外に出す」(dismiss)、そして慣用句 'echar de menos' は文字通り「少なく投げる/置く」を意味しましたが、比喩的に「欠乏を感じる」または「恋しく思う」という意味に進化しました。
'echaré' は不規則動詞ですか?
いいえ、'echar' は規則的な-ar動詞です。その未来形 'echaré' は、不定詞形に 'é' の語尾を加えるという標準的なパターンに従うため、覚えやすいです。


