emocionado
“emocionado” の意味は “わくわくしている” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
わくわくしている, 感動した
他にも: 興奮している, 心を打たれた
📝 使用例
Estoy muy emocionado por el concierto de esta noche.
A2今夜のコンサートにとてもわくわくしています。
Ella se sintió emocionada al ver a su familia después de tanto tiempo.
B1彼女は久しぶりに家族に会って感動した。
Los niños estaban emocionados con la idea de ir al parque acuático.
A2そのアイデアに子供たちは大喜びした。
わくわくさせられた
他にも: 感動させられた
📝 使用例
La noticia nos ha emocionado a todos.
B1その知らせは私たち全員をわくわくさせた/感動させた。
Nunca me había emocionado tanto una película.
B2これほど私をわくわくさせた/感動させた映画はなかった。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「emocionado」と訳される単語:
興奮している→✏️ クイック練習
クイッククイズ: emocionado
1問中1問目
現在の感情を説明するために 'emocionado' を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、ラテン語の動詞 *emovere*(「外へ動かす」「かき立てる」の意)に由来します。あなたをかき立てる感情を指す英語の 'emotion' と同じ語源を共有しています。
初出:15th century (via French)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'emocionado' と 'emocionante' の違いは何ですか?
'Emocionado' は興奮を*感じる人*を説明します(私はわくわくしている)。'Emocionante' は興奮を*引き起こすもの*を説明します(その映画はわくわくさせる)。
英語の 'emotional' のように 'emocionado' を使えますか?
いいえ。関連はありますが、'emocionado' は「わくわくしている」または「感動した」(一時的な状態)を意味します。人が「感情的な人だ」(性格的特徴)と言いたい場合は、スペイン語の形容詞 'emocional' または 'sensible' を使います。

