Inklingo
辞書

enlace

リンク?デジタル/ウェブアドレス,接続?物理的または抽象的なつながり
他にも:?chemical or emotional,つながり?relationship

en-LAH-seh

/enˈlaθe/
neutral
2つの抽象的な図形が光る線で結ばれている様子の様式化された描写。近くにカーソルが浮かんでいる。デジタルリンクや接続を示唆している。

デジタルアドレスやショートカットを指す場合、enlace は「リンク」を意味します。

enlace(名詞)

mA2

リンク

?

デジタル/ウェブアドレス

,

接続

?

物理的または抽象的なつながり

他にも:

?

chemical or emotional

,

つながり

?

relationship

📝 使用例

Por favor, haz clic en el enlace para descargar el archivo.

A2

ファイルをダウンロードするには、リンクをクリックしてください。

Necesitamos un enlace directo entre las dos oficinas.

B1

2つのオフィス間に直接的な接続が必要です。

El enlace químico es muy fuerte.

B2

その化学結合は非常に強い。

関連語

類義語

  • vínculo (リンク/絆)
  • conexión (接続)

よく使うコロケーション

  • enlace de datosデータリンク
  • enlace rotoリンク切れ

💡 文法のポイント

性別チェック

'Enlace' は '-e' で終わりますが、常に男性名詞(el, un)です。これは動詞の動作から派生した '-aje' や '-e' で終わる名詞によく見られる特徴です。

❌ よくある間違い

スペイン語で「link」を使うこと

間違い:フォーマルな文章で 'el enlace' の代わりに 'el link' を使うこと。

正しい表現: 多くのスペイン語話者はインターネットについて話す際に 'link' を使いますが、専門的・学術的な場では 'enlace' が正しく好まれる単語です。

⭐ 使い方のヒント

動詞との関連

この名詞は動詞 'enlazar'(リンクする、つなぐ)から来ています。動詞を思い出すと、名詞の意味を覚えるのに役立ちます。

白いクッションの上に絡み合った2つの金の結婚指輪が、ピンクと白の花に囲まれて置かれている。

Enlace は結婚式や婚姻を指すためによく使われます。

enlace(名詞)

mB1

結婚式

?

婚姻の儀式

他にも:

婚礼

?

very formal synonym

,

結合

?

the act of joining

📝 使用例

El príncipe y la duquesa anunciaron su próximo enlace.

B2

王子と公爵夫人はまもなく行われる結婚式を発表しました。

Asistimos al enlace de mi hermana en la playa.

B1

私たちは姉のビーチでの結婚式に出席しました。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • enlace matrimonial結婚の儀式/絆
  • invitación de enlace結婚式の招待状

❌ よくある間違い

BodaとEnlaceの違い

間違い:'enlace' が常に 'boda' と交換可能だと考えること。

正しい表現: 'Boda' は「結婚式」(イベントやパーティー)を指す最も一般的な日常語です。『Enlace』はしばしばそれ自体の正式な結合や絆を強調しますが、儀式を指すのにも完全に使えます。

⭐ 使い方のヒント

フォーマルな文脈

'Boda' よりもエレガントに聞こえるため、特に王室や著名人の結婚について話したり書いたりする際には 'enlace' を使用しましょう。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: enlace

1問中1問目

「接続」や「絆」という意味で 'enlace' を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

lazo(リボン、ネクタイ、絆) - 名詞

よくある質問

なぜ 'enlace' は -e で終わるのに男性名詞(el enlace)なのですか?

ほとんどの -e で終わるスペイン語の名詞は男性名詞にも女性名詞にもなり得ますが、『enlace』は動詞の動作(enlazar、つなぐ)から派生しているため男性名詞です。動詞から作られた名詞は男性名詞になることが多いです。

人と人との一般的な関係を指すのに 'enlace' を使えますか?

はい、もちろんです。友人や家族間の「強い絆」(fuerte enlace)や「感情的なつながり」(enlace emocional)について話すことができます。