fiera
“fiera” の意味は “野生動物” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
野生動物
他にも: 獣
📝 使用例
El león es una fiera muy respetada en la selva.
A2ライオンはジャングルで非常に尊敬されている野生の獣です。
Las fieras del circo rugían por la noche.
B1サーカスの野生動物たちは夜に咆哮していました。
No te acerques a esa fiera, puede ser peligrosa.
A2あの獣には近づかないでください。危険な場合があります。
すごい人 / プロ / エース
他にも: タフなやつ
📝 使用例
Mi hermano es una fiera con los videojuegos.
B1私の弟はビデオゲームがすごいんです。
Ella es una fiera en el trabajo; siempre termina todo a tiempo.
B2彼女は仕事ができます。いつも時間通りにすべてを終わらせます。
¡Eres una fiera, gracias por arreglar el coche!
B1君は本当にプロだね、車を直してくれてありがとう!
✏️ クイック練習
クイッククイズ: fiera
3問中1問目
「Carlos es una fiera en la cocina」と言った場合、どういう意味ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「fera」に由来し、「野生動物」または「獣」を意味します。この語根は、英語の「feral」という言葉でも使われています。
初出:12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「fiera」と人を呼ぶのは悪いことですか?
通常は褒め言葉です!それは、その人が何かに驚くほど優れていることを意味します。ただし、実際に怒ったり暴力的になったりしている様子を表す場合は、その人の悪い気分を表すこともあります。
猫のような小さな動物に「fiera」を使えますか?
冗談で言う場合だけです!「fiera」は通常、トラやオオカミのような大型で危険な動物を指します。飼い猫を「fiera」と呼ぶのは、その猫がどれだけ「強い」と思っているかについての冗談のように聞こえます。
「fiera」と「fiero」の違いは何ですか?
「fiera」は名詞(獣)であり、「fiero」は形容詞(獰猛な)です。「fiero」は、人の見た目や行動を説明するために使用します。例えば、「un ataque fiero」(獰猛な攻撃)のように。

