fondos
“fondos” の意味は “資金” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
資金, お金
他にも: 貯蓄, 資本
📝 使用例
Necesitamos recaudar fondos para el viaje escolar.
A2私たちは学校旅行のために資金を集める必要があります。
El banco aprobó los fondos para la nueva casa.
B1銀行は新しい家のための資金を承認しました。
No tenemos fondos suficientes para pagar esto.
A2これを支払うためのお金が足りません。
深み, 背景
他にも: 底
📝 使用例
Los colores de los fondos del cuadro son muy oscuros.
B1絵画の背景の色はとても暗いです。
Se aventuraron a los fondos del océano, donde nunca llega la luz.
C1彼らは光が届かない海の深みへと足を踏み入れました。
Busca la caja en los fondos del armario.
B2クローゼットの奥(底)にある箱を探してください。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: fondos
2問中1問目
お金について「fondos」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *fundus* に由来し、「底」「基礎」「土地所有地」を意味しました。これにより、「海の底」と富の「基礎」という両方の意味が説明されます。
初出:Medieval Latin
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「fondo」が「底」を意味するのに、なぜ「fondos」が「お金」を意味するのですか?
関連性は、ラテン語の語源 *fundus* に由来し、それは「土地所有地」や「基礎」も意味しました。あなたの財政的な「基礎」や資源が、富の全体的なプールを強調する複数形で「fondos」として知られるようになりました。
「fund」を意味する単数形の「fondo」を単独で使うことはありますか?
はい、ありますが、あまり一般的ではなく、通常は「el Fondo Monetario Internacional」(国際通貨基金)のように、特定の名前の基金を指します。一般的なお金や資源について話す場合は、常に複数形の「fondos」を使用してください。

