infantil
een-fahn-TEEL
/in.fanˈtil/
子供のもの、例えば子供のおもちゃを説明するには infantil を使います。
📝 使用例
Necesitamos comprar ropa infantil para el bebé.
A2私たちは赤ちゃんのために子供服を買う必要があります。
El hospital tiene una sala de cuidados infantiles.
B1その病院には小児科病棟があります。
Esa película infantil es muy popular entre los más pequeños.
A2その子供向け映画は小さい子たちの間でとても人気があります。
💡 文法のポイント
形容詞の一致
'infantil' は '-l' で終わるため、名詞が男性形でも女性形でも形が変わらない形容詞です('fácil' と同じ)。形が変わるのは複数形にする場合のみです:infantiles。
❌ よくある間違い
性別に関する誤り
間違い: “la ropainfantila”
正しい表現: la ropa infantil. 'Ropa' は女性名詞ですが、形容詞は性別で変化しません。
⭐ 使い方のヒント
'infantil' と 'de niños' の使い分け
'Infantil' はしばしば公式または専門的な用語(例:'educación infantil')に使われます。日常的な物には 'de niños'(例:'el juguete de niños')を使うこともよくあります。

Infantil は「子供じみた」という意味で、大人による未熟な行動を指すこともあります。
📝 使用例
No seas infantil, compórtate como un adulto.
B1子供じみたことをしないで、大人らしく振る舞いなさい。
Tuvimos una discusión muy infantil sobre quién usaría el control remoto.
B2私たちは誰がリモコンを使うかで、とてもくだらない口論をしました。
Su excusa era tan infantil que nadie la creyó.
B1彼の言い訳はとても子供じみていたので、誰も信じませんでした。
💡 文法のポイント
'Ser' と 'Estar' の使い方
人の典型的な性格を説明する場合は 'ser' を使います(例:'Él es infantil')。一時的な行動を説明する場合は 'estar' を使うことがあります(例:'Hoy estás muy infantil')。
⭐ 使い方のヒント
注意点
大人の行動を指して 'infantil' を使う場合、通常は非難の意味合いがあり、年齢に不相応な悪い振る舞いを意味します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: infantil
2問中1問目
「infantil」が否定的な比喩的な意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「infantil」は「niño」と同じですか?
いいえ。「niño」は「子供」や「男の子」を意味する名詞です。「Infantil」は形容詞で、「子供に関連した」または「子供じみた」という意味です。何かを説明するためには、「ropa infantil」(子供服)のように「infantil」が必要です。