interesar
“interesar” の意味は “興味を持たせる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
興味を持たせる
他にも: 関心がある, 重要であるMexico

infinitiveinteresar
gerundinteresando
past Participleinteresado
📝 使用例
Este libro me interesa mucho.
A2この本は私にとても興味があります。
No me interesa el cine.
A2私は映画に興味がありません。
Te interesa aprender más sobre este tema.
B1このトピックについてもっと学ぶことは、あなたにとって有益でしょう。
Me interesa que lleguen a tiempo.
B2彼らが時間通りに到着することは、私にとって重要です。
興味がある

infinitiveinteresarse
gerundinteresándose
past Participleinteresado
📝 使用例
Me intereso por la historia.
B1私は歴史に興味があります。
Se interesa mucho en los idiomas.
B1彼は言語に非常に興味があります。
¿Te interese por la política?
A2あなたは政治に興味がありますか?
🔄 活用形
indicative
present
él/ella/ustedinteresa
nosotrosinteresamos
yointereso
vosotrosinteresáis
túinteresas
ellos/ellas/ustedesinteresan
imperfect
él/ella/ustedinteresaba
nosotrosinteresábamos
yointeresaba
vosotrosinteresabais
túinteresabas
ellos/ellas/ustedesinteresaban
preterite
él/ella/ustedinteresó
nosotrosinteresamos
yointeresé
vosotrosinteresasteis
túinteresaste
ellos/ellas/ustedesinteresaron
subjunctive
present
él/ella/ustedinterese
nosotrosinteresemos
yointerese
vosotrosintereséis
túintereses
ellos/ellas/ustedesinteresen
imperfect
él/ella/ustedinteresara
nosotrosinteresáramos
yointeresara
vosotrosinteresarais
túinteresaras
ellos/ellas/ustedesinteresaran
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: interesar
2問中1問目
正しい文を選んでください:
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の interesse に由来し、「間にいる、重要である、関わる」を意味します。
初出:13th century
同源語(関連語)
Portuguese: interessarItalian: interessareFrench: intéresser
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'interesar'と'interesarse'の違いは何ですか?
'Interesar'は「興味を持たせる」(何かが注意を引く)という意味です。'Interesarse'は「興味がある」(好奇心を感じる、または学びたいと思う)という意味です。再帰形は常に「por」を使用します。
'interesar'は「〜する価値がある」という意味で使えますか?
はい、「No te interesa comprar eso」=「それを買う価値はない」または「あなたにとって割に合わない」のような表現で使われます。

