llamamiento
“llamamiento” の意味は “呼びかけ” スペイン語で (公的な行動や助けを求める正式な要請).
呼びかけ, 要請
他にも: 召集, 徴集
📝 使用例
La organización hizo un llamamiento a la calma.
B1その組織は、冷静になるよう呼びかけました。
El presidente lanzó un llamamiento para ayudar a los refugiados.
B2大統領は、難民を支援するための呼びかけを行いました。
Muchos jóvenes respondieron al llamamiento a filas.
C1多くの若者が、武器を取るよう呼びかけに応じました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: llamamiento
3問中1問目
次のうち、どれが最も「llamamiento」である可能性が高いですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
スペイン語の動詞「llamar」(ラテン語の「clamare」に由来し、「叫ぶ、泣き叫ぶ」という意味)から派生しました。「-miento」という接尾辞は、その動作の結果を示すために付けられました。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: clamorPortuguese: chamamento
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「llamada」と「llamamiento」の違いは何ですか?
「llamada」は通常、簡単な電話や名前を呼ぶ行為です。「llamamiento」は、正式な公的要請、または公式な召集(兵役の召集など)です。
マーケティングにおける「call-to-action」に「llamamiento」を使えますか?
はい、「llamada a la acción」の方がより文字通りの表現ですが、文脈が非常にフォーマルまたは真剣な場合は「llamamiento」を使用できます。
日常会話でよく使われる単語ですか?
いいえ、それほどではありません。ニュースで聞いたり、新聞で読んだりしますが、カフェなどではほとんどの人が「llamada」を使います。