Inklingo
辞書

llegué

到着した?目的地への物理的な移動
他にも:着いた?Informal way to refer to arriving,到達した?Reaching a destination or location

yeh-GAY

/ʎeˈɣe/
動詞A1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar
neutral
山頂に立つ幸せそうなハイカーが、眼下に広がる小さな村を見下ろしており、旅の完了を象徴しています。

物理的な移動を描写しており、目的地に「到着した」瞬間を示しています。

llegué(動詞)

A1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar

到着した

?

目的地への物理的な移動

他にも:

着いた

?

Informal way to refer to arriving

,

到達した

?

Reaching a destination or location

📝 使用例

Llegué a casa muy tarde anoche.

A1

昨夜、私はとても遅く家に到着しました。

Cuando llegué al aeropuerto, el vuelo ya se había ido.

A2

空港に着いたとき、飛行機は既に出発していました。

¿Viste mi mensaje? ¡Llegué!

A1

私のメッセージ見ましたか?ここにいます!(到着しました!)

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • llegar a tiempo時間通りに到着する
  • llegar tarde遅れて到着する

💡 文法のポイント

点過去形 (Pretérito Indefinido)

この形「llegué」は、一度きりの出来事や旅行のように、過去に始まり完全に終了した動作に使われます。

前置詞 'a'

場所への到着について話す場合、ほとんどの場合、前置詞 'a'(~へ/~に)が必要です。「Llegué a la tienda.」(私は店に到着した。)

❌ よくある間違い

綴りの変更を忘れること

間違い:Llegué (uを付けない場合)。

正しい表現: Llegué。'yo'の一人称点過去形で、硬い「G」の音(英語の 'go' のような音)を保つために 'g' を 'gu' に変える必要があります。

⭐ 使い方のヒント

旅の完了を強調する

「llegué」は、旅の成功裏の完了に焦点が当たっている場合に使用します。「estuve」(私は~にいた)は、単にどこかにいた状態に焦点を当てるため、これと対比されます。

卒業ガウンと角帽をかぶった学生が、卒業証書を掲げて誇らしげに微笑んでおり、目標達成を象徴しています。

これは比喩的な目標や結論に到達することを象徴しており、「到達した」という意味を示しています。

llegué(動詞)

B1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar

到達した

?

比喩的:目標や結論に到達すること

他にも:

達成した

?

Reaching a high level or age

,

(その点に)至った

?

Reaching a certain state or condition

📝 使用例

Después de tres horas de debate, finalmente llegué a una conclusión.

B1

3時間の議論の後、私はついに結論に到達しました。

Llegué a entender por qué actuaste de esa manera.

B2

あなたがそのように振る舞った理由を理解するに至りました。

Gracias a su ayuda, llegué a mi meta.

B1

あなたの助けのおかげで、私は目標を達成しました。

関連語

類義語

  • concluir (結論を出す)
  • lograr (達成する)

よく使うコロケーション

  • llegar a un acuerdo合意に達する
  • llegar a ser(やがて)~になる

💡 文法のポイント

精神的な節目

比喩的に使われる場合、「llegué」は、精神的なプロセス(決定や理解など)を完了したことを意味し、精神的な場所に到着するのと同じように扱われます。

❌ よくある間違い

'Llegué a ser'の混同

間違い:'I became'という意味で「Llegué」だけを使うこと。

正しい表現: 長いプロセスを経て「~になった」という意味を表すには、「a ser」を付けなければなりません(llegué a ser)。「a ser」がない場合、それは「到着した」という意味になります。

⭐ 使い方のヒント

'A' の使用

比喩的な用法であっても、「llegué」は結論や結果を導入するために前置詞「a」を必要とすることがよくあります。「Llegué a la misma idea.」(私は同じ考えに至った。)

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara / llegase
yollegara / llegase
llegaras / llegases
ellos/ellas/ustedesllegaran / llegasen
nosotrosllegáramos / llegásemos
vosotrosllegarais / llegaseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: llegué

2問中1問目

「ある地点や節目に到達した」という意味で「llegué」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

llegar(到着する) - 動詞

よくある質問

「llegué」と「estuve」はどう違いますか?

「llegué」は移動と到着の「瞬間」に焦点を当てます(「私は午後5時に到着した」)。「estuve」は「estar」の点過去形で、ある期間ある場所にいた「状態」に焦点を当てます(「私は昨日図書館にいた」)。

「llegué」はスペイン語で助動詞を必要としますか?

いいえ。「Llegué」は単独で完結した動詞の形です(私は到着した)。英語の「I have arrived」のように「he」や「have」は必要ありません。