organizador
“organizador” の意味は “主催者” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
主催者
他にも: 企画者, 調整役
📝 使用例
El organizador de la fiesta hizo un gran trabajo.
A1パーティーの主催者は素晴らしい仕事をした。
Hablé con el organizador del evento para pedir un cambio.
A2変更を依頼するため、イベントの主催者に話を聞いた。
Los organizadores de la conferencia esperan a mil personas.
B1会議の主催者は1000人の参加者を見込んでいる。
オーガナイザー
他にも: 収納ボックス, プランナー
📝 使用例
Compré un organizador para mis zapatos.
A1靴用のオーガナイザーを買った。
Puse los cubiertos en el organizador del cajón.
A2引き出しのオーガナイザーにカトラリーを入れた。
Necesito un organizador de escritorio más grande.
B1もっと大きなデスクオーガナイザーが必要だ。
組織的な
他にも: 主催の
📝 使用例
El comité organizador anunció los ganadores.
B2組織委員会が受賞者を発表した。
Es la entidad organizadora del festival.
C1それはそのフェスティバルの主催団体である。
Tiene una gran capacidad organizadora.
C1彼は/彼女は素晴らしい組織力を持っている。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: organizador
3問中1問目
「女性の主催者」は何と言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の動詞「organizar」に由来し、ラテン語の「organum」(道具または手段を意味する)から来ています。基本的に、物事を整然と配置する手段として機能する人や物を指します。
初出:18th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「organizador」は「agenda」と同じですか?
正確には違います。「Agenda」は特に日付用の本や日記です。「Organizador」はより一般的で、物理的な収納ボックス、人、またはデジタルシステムになり得ます。
「organizador」を几帳面な人を描写するために使えますか?
「organizado」を使う方が良いでしょう。「Él es muy organizado」は「彼は几帳面な人だ」という意味です。「Él es un organizador」は「彼の仕事や役割は物事を計画することだ」という意味です。
これはすべてのスペイン語圏の国で使われますか?
はい、スペインからアルゼンチンまで、どこでも標準的に使われる単語です。


