par
“par” の意味は “一組” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
一組
他にも: カップル
📝 使用例
Necesito comprar un par de calcetines.
A1靴下を一組買う必要があります。
Dame un par de minutos y estoy listo.
A2数分待ってください、すぐ準備ができます。
Lo he visto un par de veces esta semana.
B1今週、彼に数回会いました。
偶数の

📝 使用例
El número 8 es un número par.
A28は偶数です。
Los días pares del mes tengo clase de yoga.
B1月の偶数日にヨガのクラスがあります。
同等の相手
他にも: 対等なもの
📝 使用例
El director lo trataba como a un par, no como a un empleado.
B2部長は彼を従業員としてではなく、対等な相手として扱いました。
Su talento no tiene par en el mundo de la música.
C1彼の才能は音楽の世界では比類がありません。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: par
1問中1問目
「偶数」という意味で 'par' を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「par」(等しい、対等な)に直接由来します。この「等しい」という一つの概念が、すべての意味(靴下一組は2つの等しいもの、偶数は2つの等しい部分に分けられる、同等の相手は自分と等しい人)に繋がっていることがわかります。
初出:12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'un par' と 'una pareja' の違いは何ですか?
良い質問です!「Un par」は非常に一般的で、「un par de zapatos」(靴一組)や「un par de ideas」(数個の考え)のように、どんな2つのものにも使えます。「Una pareja」はより具体的です。「una pareja de baile」(ダンスのカップル)のように、恋愛関係にある二人や、一緒に働く二人(パートナー)によく使われます。
「奇数」は何と言いますか?
「par」(偶数)の反対は「impar」(奇数)です。したがって、「un número impar」と言います。例:「Siete es un número impar」(7は奇数です)。


