personales
“personales” の意味は “個人的な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
個人的な, 私的な
他にも: 個々の
📝 使用例
Necesito hablar contigo sobre asuntos personales.
A1個人的な件についてあなたと話す必要があります。
Todos tienen sus razones personales para tomar esa decisión.
A2皆がその決断を下すには、彼らなりの個人的な理由があります。
Las llamadas personales están prohibidas durante el horario de trabajo.
B1勤務時間中の私的な電話は禁止されています。
身の回り品
他にも: 個人ファイル, 私的な事柄
📝 使用例
Asegúrate de llevar todos tus personales antes de salir del hotel.
B1ホテルを出る前に、すべての身の回り品を持っていくようにしてください。
El abogado revisó los personales del cliente.
B2弁護士は依頼人の個人ファイルを精査しました。
Deje sus personales aquí y pase por el control de seguridad.
B1私物をこちらに置いて、保安検査場を通過してください。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: personales
1問中1問目
'personales'が名詞(持ち物という意味)として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の *personalis*(「人の」「人に属する」の意)に直接由来します。スペイン語では中世から使われています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'personales' は「スタッフ」や「職員」を意味することはありますか?
いいえ。スペイン語で「スタッフ」や「職員」を意味する単語は単数名詞の「el personal」です。'personales' は形容詞の複数形ですが、名詞「スタッフ」の複数形として使われることはほとんどありません。複数の職員について言及する必要がある場合は、通常「los empleados」(従業員たち)と言います。
なぜ 'privados' の代わりに 'personales' が使われることがあるのですか?
'privados' も「プライベートな」を意味しますが、'personales' はそれが特定個人のもの(個人データや個人的な理由など)であることを強調します。一方、'privados' は「秘密にされている」または「公的でない」(プライベートなクラブや私的な会話など)を意味することが多いです。

