propios
“propios” の意味は “自分の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
自分の, 固有の
他にも: 特有の
📝 使用例
Ellos construyeron sus propios estadios.
A2彼らは自分たちのスタジアムを建設した。
Estos son los riesgos propios de la inversión.
B1これらは投資に固有のリスクである。
Necesitamos métodos propios para resolver el conflicto.
B2私たちは紛争を解決するために適切な方法を必要としている。
自分の人々
他にも: 親族, 所有物
📝 使用例
Los propios de la región no quieren cambios.
B1その地域出身の人々は変化を望んでいない。
Llevó a cabo la misión junto a los suyos y sus propios.
C1彼は自分の仲間や親族と共に任務を遂行した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: propios
1問中1問目
「propios」が「自分の」ではなく「固有の」という意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
この語は、ラテン語の *proprius* に直接由来し、「自分自身の」または「特別な」という意味でした。この語根から、「property(財産)」など、所有権に関連する語が生まれました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「propio」と「propios」が混在しているのを見かけるのですか?
「propios」は、修飾しているものが男性で、かつ複数ある場合(例:libros=本)に使用する形です。もし本が1冊だけなら、「propio」(el libro propio)を使います。
「自分の」という意味で「propio」は必ず必要ですか?
いいえ、必須ではありませんが、強調を加えます。「Mi casa」(私の家)だけでも十分です。しかし、「Mi propia casa」(私の**まさに**自分の家)と言うと、それが他人のものではなく、自分に属していることを強調します。

