redactar
“redactar” の意味は “書く” スペイン語で (文章や文書を作成する).
書く, 下書きする
他にも: 作成する, 起草する
📝 使用例
Tengo que redactar un correo electrónico para mi jefe.
A2上司にメールを書かなければなりません。
El periodista redactó la noticia en menos de una hora.
B1その記者は1時間以内にニュース記事を下書きしました。
Es importante redactar el contrato con mucho cuidado.
B2契約書は非常に慎重に起草することが重要です。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: redactar
3問中1問目
「レポートを書く必要がある」と言う最もプロフェッショナルな言い方はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「redigere」に由来し、それは「(元に)戻す、集める、特定の状態や形に整理する」という意味です。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
テキストメッセージに「redactar」を使えますか?
技術的には可能ですが、非常にフォーマルに聞こえます。カジュアルなテキストメッセージには、「escribir」の方がはるかに自然です。日本語で「メッセージを作成する」と言うよりも「メッセージを送る」「メッセージを書く」と言う方が一般的であるのと似ています。
「redactar」は「(機密情報を)黒塗りする」という意味ですか?
いいえ。スペイン語で、テキストを黒塗りしたり検閲したりすることは「censurar (センサール)」または「tachar (タチャール)」と言います。「Redactar」は単に書くか下書きするという意味です。日本語の「編集」には様々な意味がありますが、スペイン語の「redactar」は限定的です。
「redactor」はジャーナリストですか?
はい、「redactor」は新聞、雑誌、ウェブサイトなどのコンテンツを書いたり編集したりする仕事をしている人です。日本語の「記者」や「編集者」に相当します。