rindo
“rindo” の意味は “降参する” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
降参する, 諦める
他にも: 譲歩する
📝 使用例
¡Me rindo! Tú ganas el juego.
A1参った!君の勝ちだ。
No me rindo fácilmente ante los problemas.
B1私は問題に直面しても簡単には諦めません。
(成果を)出す
他にも: (収穫量を)もたらす
📝 使用例
Hoy no rindo mucho porque no dormí bien.
B1昨晩よく眠れなかったので、今日はあまり調子が出ません。
Rindo más cuando trabajo por la mañana.
B1午前中に働いた方が、より生産的になります。
(賛辞を)捧げる
他にも: 提供する
📝 使用例
Le rindo tributo a mi abuelo en mi discurso.
B2スピーチで祖父に敬意を表します。
Te rindo cuentas sobre el dinero gastado.
C1使ったお金について報告をします(説明責任を果たします)。
🔄 活用形
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: rindo
2問中1問目
「I give up」をスペイン語で何と言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「reddere」(返す、戻す)に由来します。時が経つにつれてスペイン語では、降参するという意味や、結果を生み出すという意味合いに発展しました。
初出:12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「rindo」は肉体的な疲労を表すのにも使われますか?
通常、「rindo」という単語自体ではあまり使いません。しかし、形容詞の「rendido」は「疲れ果てた」という意味です。例:「Estoy rendido」(私は疲れ果てています)。
「rendir」と「rindo」の違いは何ですか?
「Rendir」は基本形(降参する/成果を出す)であり、「rindo」は「私」に特化した形(私は降参する/私は成果を出す)です。


