producir
proh-doo-SEER
/pɾo.ðuˈsiɾ/
producir:生産する(何かを作る、製造する)。
📝 使用例
Esta fábrica produce más de cien coches al día.
A2この工場は一日に百台以上の車を生産しています。
La tierra produjo una cosecha excelente este año.
B1今年は土地が素晴らしい収穫を産出しました。
Necesitamos producir más energía renovable.
B2私たちはより多くの再生可能エネルギーを生み出す必要があります。
💡 文法のポイント
「Yo」形の変化のコツ
現在形の「yo」形(私(は)が生産する)では、「c」が「zc」に変化し「produzco」となります。このパターンは、conducir(運転する)や traducir(翻訳する)など、-ucirで終わる多くの動詞で共通しています。
❌ よくある間違い
過去形での「j」を忘れる
間違い: “Yo producí (通常のパターンを使用)”
正しい表現: Yo produje。点過去(単純過去)では不規則な「j」語幹を使い、「produje, produjiste」などとなります。
⭐ 使い方のヒント
経済活動での使用
この意味は、経済、農業、産業について話すのに最適です。「(何かを)存在の中に持ち出す」と考えると分かりやすいでしょう。

producir:引き起こす(何かを実現させる)。
📝 使用例
Su comentario produjo mucha confusión en la audiencia.
B1彼のコメントは聴衆に大きな混乱を引き起こしました。
La tormenta produjo cortes de electricidad en toda la región.
B2その嵐は地域全体で停電をもたらしました。
Esa canción me produce mucha nostalgia.
B1その歌は私に多くの郷愁を感じさせます(私の中に郷愁を誘発します)。
💡 文法のポイント
感情を表す際の「Producir」の使い方
英語では「make me feel」がよく使われますが、スペイン語では外部のものが内的な感情を生み出す場合、「producir」が頻繁に使われます。「Me produce alegría」(それは私を幸せにする)のように使います。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな文脈
この意味合いは、「causar」(引き起こす)を使うよりも、ややフォーマルまたは強調的です。効果が「生まれる」ことを強調します。

producir:製作する(映画や番組の資金調達と管理)。
📝 使用例
Mi hermana quiere producir un documental sobre la vida marina.
B2私の姉は海洋生物に関するドキュメンタリーを製作したいと思っています。
El estudio invirtió mucho dinero para producir esa película.
C1そのスタジオはその映画を製作するために多額の投資をしました。
⭐ 使い方のヒント
専門用語
メディアの文脈で「producir」を聞いた場合、それは通常、芸術的な方向性ではなく、プロジェクトの財政的およびロジスティックな管理を指します。
🔄 活用形
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: producir
2問中1問目
「感情的な反応を引き起こす」という意味で「producir」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「作る」という意味で「producir」は最適な単語ですか?
場合によります!「製造する、創造する、結果を生み出す」という意味なら、はい。誰かに何かを「させる」という意味なら「hacer」を使います。「料理する」なら「hacer」か「cocinar」です。「Producir」は通常、大規模な創造や効果を生み出す場合に限定されます。
なぜ「yo」形が「produzco」に変化するのですか?
これは、不定詞が「-ucir」で終わるスペイン語の動詞によく見られる変化です。「c」が「o」の前で「zc」に変わるのは、音の一貫性と強さを保つためで、「conducir」(運転する)や「traducir」(翻訳する)などの動詞が共有するパターンに従っています。