Inklingo
辞書

rotura

ro-TOO-rah/roˈtuɾa/

rotura の意味は 壊れること スペイン語で (物理的にいくつかの部分に分離すること).

壊れること

他にも: 裂けること, 破損, ひび割れ
木製の床にいくつかの大きな破片に割れたカラフルな陶器の花瓶。

📝 使用例

La rotura de la tubería causó una inundación en el sótano.

A2

The pipe break caused a flood in the basement.(配管の破損で地下室が浸水した。)

El deportista tiene una rotura de fibras en la pierna.

B2

The athlete has a muscle tear in his leg.(その選手は脚に筋肉の断裂がある。)

No podemos vender este plato por la rotura del borde.

B1

We can't sell this plate because of the crack on the rim.(縁のひび割れのせいで、この皿は売れません。)

関連語

類義語

対義語

  • unión (結合、接続)
  • reparación (修理)

よく使うコロケーション

  • rotura de stock品切れ、在庫切れ
  • rotura de fibras筋肉断裂
  • rotura de tubería配管の破損

スペイン語に翻訳

スペイン語で「rotura」と訳される単語:

ひび割れ破損

✏️ クイック練習

クイッククイズ: rotura

3問中1問目

ガラス窓の物理的なひび割れを説明するには、どの単語を使いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の動詞「romper」(壊す)に由来し、ラテン語の「rumpere」(破裂する、バラバラに壊れる)から来ています。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: ruptureFrench: rupture

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「rotura」と「fractura」は同じですか?

ほとんど同じです!「Fractura」は通常、医学的な文脈で骨に使われますが、「rotura」は骨、筋肉、配管、ほぼすべての物理的な物体に使えます。

恋愛関係の別れに「rotura」を使えますか?

人間関係には「ruptura」を使う方が良いでしょう。「Rotura」は物理的な物体が壊れたり裂けたりすることを意味します。

「rotura」ですか、それとも「rompimiento」ですか?

物理的なものには「rotura」がはるかに一般的です。「Rompimiento」は非常にフォーマルで、通常は正式な合意や同盟の終了を指します。