Inklingo
辞書

suéltala

SWEL-tah-lah/ˈsweltala/

suéltala の意味は 彼女を解放しなさい スペイン語で (女性の人を解放するように誰かに言っている).

彼女を解放しなさい, それを手放しなさい

他にも: それを落としなさい, 言いなさい
動詞A2stem-changing (o to ue) ar
General
人がそっと手を開き、小さな鳥が空へ飛んでいく様子。
gerundsoltándola
past Participlesoltado
infinitivesoltar

📝 使用例

Si ya no quieres la cuerda, ¡suéltala!

A2

もうそのロープが欲しくないなら、手放しなさい!

¡Suéltala! La estás lastimando.

A2

彼女を解放して!彼女を傷つけているよ。

Sé que sabes la verdad, ¡suéltala ya!

B1

君が真実を知っているのは分かっている、もう言いなさい!

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • suéltala de inmediatoすぐに彼女を解放しなさい
  • ¡Suéltala ya!もうそれを/彼女を手放しなさい!

慣用句・表現

  • soltar la lengua話し始める、または告白する

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessoltaran
yosoltara
soltaras
vosotrossoltarais
nosotrossoltáramos
él/ella/ustedsoltara

present

ellos/ellas/ustedessuelten
yosuelte
sueltes
vosotrossoltéis
nosotrossoltemos
él/ella/ustedsuelte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessoltaron
yosolté
soltaste
vosotrossoltasteis
nosotrossoltamos
él/ella/ustedsoltó

imperfect

ellos/ellas/ustedessoltaban
yosoltaba
soltabas
vosotrossoltabais
nosotrossoltábamos
él/ella/ustedsoltaba

present

ellos/ellas/ustedessueltan
yosuelto
sueltas
vosotrossoltáis
nosotrossoltamos
él/ella/ustedsuelta

✏️ クイック練習

クイッククイズ: suéltala

1問中1問目

'la mano'(手)を手放すように誰かに言っている場合、どの単語を使うべきですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「soltare」に由来し、これは「解く、緩める、解放する」を意味する「solvere」の変形です。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: solveFrench: soudre

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ'e'にアクセント記号があるのですか?

'suelta'に'la'を付けると単語が長くなるため、本来の強勢('suel'の部分)を保つために、スペイン語の規則により書き言葉でアクセント記号が必要になります。

歌の「Let it go」のように使えますか?

通常、歌の「Let it go」は「¡Libre soy!」(私は自由だ!)と訳されますが、誰かに物理的に何かを解放するように言う場合は、「suéltala」または「suéltalo」が完璧です。