Inklingo
辞書

tesoro

宝物?隠された富または貴重なコレクション,秘蔵品?貴重な発見物
他にも:宝庫?a collection of resources or valuable items (less common usage)

teh-SOH-roh

/teˈsoro/
neutral
砂浜に置かれた、光り輝く金貨、ネックレス、色とりどりの宝石で溢れた開いた木製の宝箱。

Tesoroの最も一般的な意味は「宝物」で、隠された富や貴重なコレクションを指します。

tesoro(名詞)

mA2

宝物

?

隠された富または貴重なコレクション

,

秘蔵品

?

貴重な発見物

他にも:

宝庫

?

a collection of resources or valuable items (less common usage)

📝 使用例

Los piratas escondieron el tesoro en una isla remota.

A2

海賊たちは宝物を人里離れた島に隠しました。

Este manuscrito es un tesoro histórico incalculable.

B1

この写本は計り知れない歴史的価値のある宝物です。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • caza del tesoro宝探し
  • cofre del tesoro宝箱

💡 文法のポイント

常に男性名詞

「宝物」が抽象的な意味を持つ場合でも、tesoro は常に男性名詞であり、定冠詞 el や不定冠詞 un を伴います。

⭐ 使い方のヒント

比喩的な使い方

非常に価値のあるもの、例えば美しい思い出や大切にしている本などを表現するのに tesoro を使うことができます。

優しさと思いやりが深い絆を示している、小さな子供を優しく抱きしめる笑顔の大人。

Tesoro は愛情表現としても使われ、「ダーリン」や「愛しい人」といった意味になります。

tesoro(名詞)

mA1

愛しい人

?

愛情表現

,

ダーリン

?

愛情表現

他にも:

あなた

?

affectionate address

📝 使用例

¡Hola, tesoro! ¿Cómo te fue en la escuela?

A1

こんにちは、愛しい人!学校はどうだった?

No te preocupes, mi tesoro, todo estará bien.

A2

心配しないで、ダーリン、全て大丈夫だからね。

関連語

類義語

  • cielo (愛しい人(文字通り:空))
  • cariño (愛しい人/ハニー)

よく使うコロケーション

  • mi tesoro私の愛しい人

💡 文法のポイント

性の不変性

女性や少女を tesoro と呼ぶ場合でも、単語自体は男性形のままです: Tú eres mi tesoro.(あなたは私の宝物/愛しい人です)。

❌ よくある間違い

女性形を使う間違い

間違い:女性を指すときに *tesora* を使うこと。

正しい表現: 愛情表現として使う場合、*tesoro* は性別によって形を変えません。男性にも女性にも常に *tesoro* を使います。

⭐ 使い方のヒント

愛情を込めた使い方

この言葉はスペインとラテンアメリカで非常に一般的で、特に親、祖父母、恋人同士が使います。深い愛情を示す表現です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: tesoro

2問中1問目

¿Cuál es la mejor traducción de 'Mi abuela guarda este anillo como un tesoro'?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

女性や少女に対して「tesoro」を使ってもいいですか?

はい、もちろんです!「tesoro」は男性名詞(el tesoro)ですが、英語話者が「my rock」や「my sunshine」と言うように、性別に関係なく愛情のこもったニックネームとして広く使われます。

「tesoro」は人に対してのみ使われますか?

いいえ。本来の主な意味は「物理的な宝物」(隠された金など)です。また、「el tesoro de la sabiduría」(知恵の宝)のように、比喩的に非常に価値のある非物理的なものに対してもよく使われます。