tristeza
triss-TAY-sah
/tɾisˈte.sa/
📝 使用例
Sentí una gran tristeza cuando se fue.
A1彼が去ったとき、私は大きな悲しみを感じた。
La tristeza puede ser difícil de superar, pero es normal.
A2悲しみは乗り越えるのが難しいことがあるが、それは正常なことだ。
Para combatir la tristeza, a veces ayuda hablar con un amigo.
B1哀しみを乗り越えるためには、友人に話すことが助けになることがある。
💡 文法のポイント
女性名詞
'tristeza' は -a で終わるため、女性名詞です。必ず前に 'la' または 'una' をつけます: 'la tristeza'。
❌ よくある間違い
名詞と形容詞の使い分け
間違い: “'triste' (悲しい)と言いたいときに 'tristeza' を使うこと。例: 'Yo soy tristeza.'”
正しい表現: 'tristeza' は感情そのものを指す場合のみ名詞として使用します。「私は悲しい」と言うには、形容詞の 'Yo estoy triste' を使います。
⭐ 使い方のヒント
感情を表現する
悲しみが自分に影響を与えていると言う場合、動詞 'tener' (持つ) または 'sentir' (感じる) を使うことがよくあります: 'Tengo mucha tristeza' (私はとても悲しい気持ちを抱えている)。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tristeza
1問中1問目
'tristeza' という名詞が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'triste' と 'tristeza' の違いは何ですか?
'Tristeza' は名詞で「悲しみ」(感情そのもの)を意味します。'Triste' は形容詞で「悲しい」(状態)を意味します。あなたは 'tristeza' を*感じる*ものですが、あなたは 'triste' で*ある*状態です。