viajero
“viajero” の意味は “旅行者” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
旅行者
他にも: 乗客, 通勤者
📝 使用例
El viajero descansaba en la estación de tren.
A2旅行者は駅で休んでいました。
Como viajero frecuente, siempre llevo poco equipaje.
B1頻繁に旅行するので、いつも荷物は少なくしています。
Un verdadero viajero busca experiencias locales, no solo monumentos.
B2真の旅行者は、記念碑だけでなく、地元の体験を求めます。
移動する, 放浪する

📝 使用例
Mi hermano tiene un espíritu viajero.
B1私の兄は移動する精神の持ち主です。
Aquel circo viajero visitaba todos los pueblos.
B2あの移動するサーカスはทุก町を訪れました。
El equipo viajero llegó a la ciudad anoche.
B1移動するチームは昨夜その街に到着しました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: viajero
3問中1問目
男性が別の都市へバスで移動している場合、彼は何ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の「viaje」(旅)という言葉に由来し、ラテン語の「viaticum」(旅の費用、旅の準備金)に遡ります。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
女性に対して「viajero」を使えますか?
いいえ、女性の旅行者には「viajera」を使うべきです。スペイン語では、人に対する言葉は通常、その人の性別に合わせて語尾が変化します。日本語の「旅行者」は性別で変化しません。
「viajero」は「turista」と同じですか?
ほとんど同じです。しかし、「viajero」は少しより真剣または冒険的な響きがあります。「turista」は1週間の休暇中の人かもしれませんが、「viajero」は世界を旅しているかもしれません。
仕事への毎日の通勤に使われますか?
公共交通機関の利用者には「pasajero」がより一般的ですが、「viajero」をより一般的な意味で使うことはできます。ただし、通常はより長く、またはより重要な旅を意味します。

