visita
bee-SEE-tah
/biˈsi.ta/
visitaは、誰かに会う行為やその時間としての「訪問」を意味します。
📝 使用例
Tuvimos una visita muy agradable a la casa de la abuela.
A1祖母の家への訪問はとても楽しいものでした。
La visita al médico es mañana por la mañana.
A2医者の診察は明日の午前中です。
💡 文法のポイント
「Hacer」の使い方
訪問するという行為について話すとき、スペイン語では「tener una visita」(訪問を持つ)と言う代わりに、「hacer una visita」(訪問をする)を使うことがよくあります。

visitaはまた、「客」という意味、つまり他人の家で歓待を受けている人を指すこともあります。
📝 使用例
¡Tenemos visita! Pasa la visita a la sala, por favor.
A2お客様がいます!どうぞお客様を居間にご案内してください。
Ella es mi visita de hoy.
B1彼女は今日の私の訪問者です。
💡 文法のポイント
固定された性
客が男性であっても、単語「visita」は常に女性形(la visita)のままです。「El señor es mi visita」(その男性は私の客です)と言うことができます。

visitaの動詞形は「彼/彼女/それは訪問する」という意味で、人や場所を訪れる行為を指します。
visita(動詞)
彼/彼女/それは訪問する
?現在形、三人称単数
,あなたが訪問する(丁寧)
?現在形、Usted形
訪問せよ!
?Imperative Tense, Tú form (command)
📝 使用例
Ella visita el museo de arte cada mes.
A1彼女は毎月美術館を訪れます。
¡Visita a tu abuela este fin de semana!
A1今週末、おばあさんを訪ねなさい!
💡 文法のポイント
人称の'a'
人やペットを訪問するときは、その人の前に短い前置詞「a」を使わなければなりません。「Visito a mi tía」(私は叔母を訪ねます)のように言います。
❌ よくある間違い
'a'の欠落
間違い: “Visito mi tía.”
正しい表現: Visito a mi tía. (目的語が人の場合は「人称のa」を忘れないように!)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: visita
1問中1問目
行為ではなく、人を指す「visita」が使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
男性の客を指す場合、「visita」は男性名詞ですか、それとも女性名詞ですか?
客の性別に関係なく、「visita」という単語は常に女性名詞です。「el」hombre es 「la」 visita のように言います。名詞の文法的な性は変わりません。
名詞の「visita」と動詞の「visitar」はどう違いますか?
「Visita」は結果やイベントそのもの(訪問)を指し、「visitar」はどこかへ行く行為(訪問する)を指します。スペイン語では、英語では動詞を使う場合でも、名詞形が頻繁に使われます。