váyanse
“váyanse” の意味は “立ち去れ” スペイン語で (複数人(ustedes)への呼びかけ).
立ち去れ, 去れ
他にも: ここから出て行け
📝 使用例
Ya es tarde. Recojan sus cosas y váyanse a casa.
A2もう遅いですよ。荷物をまとめて家に帰りなさい。
Si no quieren participar en la reunión, váyanse ahora mismo.
B1会議に参加したくないなら、今すぐ立ち去りなさい。
El guardia gritó a la multitud: '¡Váyanse de la zona restringida!'
B2警備員は群衆に向かって叫んだ。「立ち入り禁止区域から出て行け!」
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: váyanse
1問中1問目
次の文のうち、「¡Váyanse!」の正しい口調で使われているのはどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
動詞の形*vayan*は、ラテン語の*vadere*(行く、歩く)に由来します。*Váyanse*は、この命令形に再帰代名詞*se*が付加され、一つの命令語として結合したものです。
初出:Root verb forms (ir/irse) date back to the earliest stages of Spanish (circa 12th century).
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
*Vayan*と*váyanse*の違いは何ですか?
*Vayan*は「彼らは行く」(または「彼らが行ってもよい」)という意味の基本動詞形です。*Váyanse*は再帰動詞*irse*(立ち去る/去る)から派生した命令形で、「あなたたち、立ち去れ」という意味です。立ち去れと命令するには、付加される*se*を含める必要があります。
「váyanse」を丁寧に言うにはどうすればよいですか?
丁寧にするには、直接的な命令を避けます。「Les pido que se retiren」(立ち去っていただくようお願いします)や「Si gustan, pueden irse」(よろしければ、お帰りいただけます)のような表現を使いましょう。