「下位の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “下位の” です “inferior” — 「inferior」は、品質、価値、または性能などが「劣っている」「より下である」という意味で使われます。物理的な位置関係よりも、評価や比較において使われることが多いです。.
inferior
een-feh-ree-OR/infeˈɾjoɾ/

例文
Esta calidad de tela es inferior a la que usamos antes.
この生地の品質は、以前使っていたものより劣っている。
Mi oficina está en el piso inferior.
私のオフィスは下の階にある。
No te sientas inferior solo porque no sabes bailar.
踊れないからといって劣等感を抱く必要はない。
比較には常に「a」を使う
二つのものを比較する場合、「inferior a」(~よりも劣る)を比較対象の後に使います。『Mi coche es inferior al tuyo』(私の車はあなたの車より劣っている)のように使います。
比較に「que」を使ってしまう
間違い: “Este producto es inferior que el otro.”
正しい表現: Este producto es inferior al otro. ('inferior' や 'superior' で比較する場合は「a」を使います。)
menores
meh-NOH-rehs/meˈnoɾes/

例文
Para la mudanza necesitamos cajas menores.
引っ越しのために、私たちはより小さい箱が必要です。
Los daños menores no afectaron la estructura.
軽微な損害は構造に影響しませんでした。
常に複数形
これは「menores」という単語なので、常に複数の物事を指します。形容詞「menor」の複数形です。
subordinado
/soo-bor-dee-NAH-doh//suβoɾðiˈnaðo/

例文
Este departamento tiene un papel subordinado en la empresa.
この部署は会社において下位の役割を担っている。
Tus deseos personales están subordinados al bienestar de la familia.
あなたの個人的な願望は、家族の福祉に従属する。
Hay una idea principal y varias ideas subordinadas.
一つの主要なアイデアと、いくつかの二次的なアイデアがある。
「A」の使い方
何かが他のものに「従属している」と言いたい場合は、必ず「subordinado」の後に「a」という小さな単語を使います。
複数形の一致を忘れない
間違い: “Los planes subordinado.”
正しい表現: 「Los planes subordinados」と言いましょう。形容詞は、それが説明しているものの複数形「s」と一致しなければなりません。
「inferior」と「subordinado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


