Inklingo

「学校」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は学校です escuela子供たちが通う一般的な学校(小学校、中学校、高校など)を指す最も一般的な単語です。日常会話で幅広く使われます。.

escuela🔊A1

子供たちが通う一般的な学校(小学校、中学校、高校など)を指す最も一般的な単語です。日常会話で幅広く使われます。

詳しく →
colegio🔊A1

主に初等教育から中等教育(幼稚園、小学校、中学校、高校)までの教育機関を指します。地域によっては「escuela」よりもフォーマルな響きを持つことがあります。

詳しく →
academia🔊A2

特定のスキルや科目を教える専門的な教育機関(例:語学学校、ダンススクール、予備校)を指します。一般的な義務教育の学校とは区別されます。

詳しく →
plantel🔊A2

教育機関そのもの、またはその機関の建物や施設全体を指す場合に使われます。学生が施設を大切にすることに言及するような文脈で使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

escuela

/es-KWEH-lah//esˈkwela/

名詞A1一般的
子供たちが通う一般的な学校(小学校、中学校、高校など)を指す最も一般的な単語です。日常会話で幅広く使われます。
赤屋根の明るく親しみやすい黄色の学校の建物。旗竿と遊び場があり、緑の草に囲まれている。

例文

Los niños van a la escuela en autobús.

子供たちはバスで学校へ行きます。

Mi hermana es maestra en una escuela primaria.

私の姉は小学校の先生をしています。

Después de la escuela, voy a jugar al fútbol.

放課後、サッカーをしに行くつもりです。

'escuela'を使うときは常に'la'を伴う

スペイン語では、一般的な意味で学校に行く、または学校にいると言う場合、ほとんどの場合「la」を付けます。例:「Voy a la escuela」(私は学校へ行く)であり、「Voy a escuela」ではありません。

'Escuela'と'Colegio'の使い分け

間違い:あらゆる種類の学校に'escuela'を使うこと。

正しい表現: 国によって違いがあります!多くの場合、'escuela'は年少の子供(小学校)を指し、'colegio'は年長の子供(高校)や私立学校を指します。迷った場合は、一般的な「学校」として'escuela'を使うのが通常安全です。

colegio

coh-LEH-heeoh/koˈlexjo/

名詞A1一般的
主に初等教育から中等教育(幼稚園、小学校、中学校、高校)までの教育機関を指します。地域によっては「escuela」よりもフォーマルな響きを持つことがあります。
明るい黄色のスクールバスが、大きな窓のある伝統的な赤レンガの校舎の隣に駐車している様子を示すシンプルなイラスト。

例文

Mi hijo empieza el colegio nuevo en septiembre.

息子は9月に新しい学校に入学します。

Fui al mismo colegio que mi padre.

私は父と同じ学校に通っていました。

Ella es profesora en un colegio bilingüe.

彼女はバイリンガルスクールで教師をしています。

性別と冠詞

'colegio' は男性名詞なので、必ず前に定冠詞 'el' をつけます: 'el colegio'。複数の学校について話す場合は 'los colegios' を使います。

偽りの友に注意:「大学」ではない

間違い:'colegio' を「大学」や「カレッジ」(高等教育)の意味で使ってしまうこと。

正しい表現: これは「偽りの友」です。『Colegio』はK-12(小中高)の学校を意味します。高等教育には 'universidad' や 'facultad' を使います。

academia

/ah-kah-DEH-mee-ah//akaˈðemja/

名詞A2一般的
特定のスキルや科目を教える専門的な教育機関(例:語学学校、ダンススクール、予備校)を指します。一般的な義務教育の学校とは区別されます。
木製の床と大きな鏡がある明るいダンススタジオのカラフルなイラスト。一人の生徒がバレエバーの近くでストレッチの練習をしています。

例文

Mi hermana va a una academia de baile todos los sábados.

姉は毎週土曜日にダンスアカデミーに通っています。

¿Dónde está la academia de idiomas? Necesito aprender francés.

語学学校はどこですか?フランス語を習う必要があります。

La academia ofrece clases de apoyo para estudiantes de secundaria.

その専門学校は高校生向けの補習クラスを提供しています。

女性名詞のルール

「academia」はアクセントのある「a」で始まりますが、1音節または2音節の名詞(例:agua, águila)にのみ適用される第一音節のアクセント規則のため、男性単数形(el/un)ではなく、常に女性単数形(la academia / una academia)を使います。

plantel

/plan-TEL//planˈtel/

名詞A2ややフォーマル
教育機関そのもの、またはその機関の建物や施設全体を指す場合に使われます。学生が施設を大切にすることに言及するような文脈で使われます。
緑の芝生と数本の木がある、レンガ造りの大きな学校の建物。

例文

Los estudiantes deben cuidar las instalaciones del plantel.

学生は学校の施設を大切にしなければならない。

Hay tres planteles diferentes de esta universidad en la ciudad.

Hay tres planteles diferentes de esta universidad en la ciudad. (この大学には市内に3つの異なるキャンパスがある。)

El plantel educativo permanecerá cerrado por vacaciones.

La instalación educativa permanecerá cerrada por vacaciones. (その教育施設は休暇のため閉鎖されるだろう。)

地域による使用法

メキシコでは、「plantel」は特定の物理的な学校の場所や支所を指す標準的な言葉です。

「escuela」と「colegio」の使い分け

「escuela」と「colegio」はどちらも一般的な学校を指しますが、「escuela」の方がより広範で日常的な響きがあります。「colegio」は特に義務教育期間の学校を指すことが多いです。迷った場合は「escuela」を使うのが無難です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。