alarmar
“alarmar” 의미 “놀라게 하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
놀라게 하다
또한: 걱정시키다, 겁나게 하다
📝 실제 사용 예시
No quiero alarmar a nadie, pero hay una tormenta en camino.
B1아무도 놀라게 하고 싶지 않지만, 폭풍이 오고 있어요.
Las noticias sobre la economía alarmaron a los inversores.
B2경제에 대한 뉴스는 투자자들을 불안하게 했습니다.
Su repentino silencio empezó a alarmarme.
B1그의 갑작스러운 침묵은 나를 걱정시키기 시작했습니다.
경고하다

📝 실제 사용 예시
El centinela alarmó a la tropa al ver el humo.
C1경비병은 연기를 보고 병사들에게 경고했습니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: alarmar
3개 중 1번째 문제
'뉴스가 나를 걱정시켰다'를 가장 자연스럽게 말하는 방법은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
스페인어 명사 'alarma'에서 파생되었으며, 이는 옛 군사 외침 '¡al arma!' (무기를 들어라!)에서 유래했습니다. 이는 '무기를 집어라!'라는 뜻입니다.
최초 기록: 17th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'alarmar'는 항상 나쁜 것인가요?
보통 그렇습니다. 걱정, 두려움 또는 공황 상태를 내포합니다. 단순히 도움이 되는 정보를 주려면 'avisar' 또는 'informar'가 더 나은 선택입니다.
'나는 놀랐다'라고 어떻게 말하나요?
'estar' + 'alarmado'를 사용합니다 (예: 'Estoy alarmado').
시계 알람에 'alarmar'를 사용할 수 있나요?
아니요. 시계의 경우 명사 'alarma'(poner la alarma) 또는 'sonar'(la alarma suena)를 사용합니다. 'Alarmar'는 특정하게 걱정을 유발하는 동사입니다.

