marear
“marear” 의미 “어지럽게 하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
어지럽게 하다, 멀미를 유발하다
또한: 메스껍게 하다
📝 실제 사용 예시
Las curvas de la carretera me marean mucho.
A2도로의 커브길은 나를 매우 어지럽게 한다.
Ese perfume tan fuerte marea a cualquiera.
B1그 강한 향수는 누구든 메스껍게 만든다.
No leas en el autobús, que te vas a marear.
A2버스에서 책 읽지 마, 어지러울 거야.
귀찮게 하다, 괴롭히다
또한: 장난치다
📝 실제 사용 예시
¡No me marees más con ese tema!
B2그 주제로 나를 더 이상 귀찮게 하지 마!
Nos han mareado con el cambio de horario.
B2그들은 일정 변경으로 우리를 계속 번거롭게 했다.
Deja de marear al gato, pobrecito.
B1불쌍한 고양이 좀 괴롭히지 마.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: marear
3개 중 1번째 문제
배를 타고 있는데 움직임 때문에 멀미가 난다면, 뭐라고 말해야 할까요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
스페인어 'mar'(바다)에서 유래했습니다. 원래는 선원들이 바다 위를 항해할 때 느끼는 멀미를 묘사했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
높이 때문에 'marear'를 사용할 수 있나요?
네! 높은 건물에서 아래를 내려다볼 때 머리가 핑 돈다면 'la altura me marea'라고 말할 수 있습니다.
'marear'와 'marearse'의 차이점은 무엇인가요?
'Marear'는 어지러움을 유발하는 행동(차가 나를 어지럽게 한다)이고, 'marearse'는 어지러워지는 행동(나는 어지러워진다)입니다.
'marear la perdiz'는 나쁜 뜻인가요?
일반적으로 그렇습니다. 누군가가 시간을 낭비하거나 문제에 대한 직접적인 답변을 피하고 있다는 것을 암시합니다.

