salvo
“salvo” 의미 “제외하고” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
제외하고, ~을 제외한
또한: 만약 ~하지 않으면, ~이 없다면
📝 실제 사용 예시
Todos aprobaron el examen, salvo dos estudiantes.
B1모든 학생이 시험에 합격했지만, 두 명은 제외하고.
Puedes comer de todo, salvo los dulces.
B1단것을 제외하고는 무엇이든 먹어도 돼.
Iremos a la playa, salvo que llueva.
B2비가 오지 않는 한, 우리는 해변에 갈 거야.
안전한, 무사한

📝 실제 사용 예시
A pesar del accidente, el conductor está salvo.
B1사고에도 불구하고 운전자는 무사합니다.
Los excursionistas fueron encontrados sanos y salvos.
B1등산객들이 무사히 발견되었습니다.
La gata y sus gatitos están a salvo en el refugio.
B2고양이와 새끼들은 보호소에서 안전합니다.
나는 구한다
또한: 나는 저장한다, 나는 극복한다
📝 실제 사용 예시
Yo salvo el archivo antes de cerrar el programa.
A2나는 프로그램을 닫기 전에 파일을 저장한다.
Si no estudio, no salvo el semestre.
B1공부하지 않으면 학기를 통과하지 못할 것이다 (구하지 못할 것이다).
En mis sueños, yo siempre te salvo del peligro.
B1꿈속에서 나는 항상 당신을 위험에서 구해줍니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: salvo
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'except'라는 뜻으로 'salvo'를 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
'Salvo'는 라틴어 'salvus'에서 유래했으며, '안전한, 온전한, 건강한'이라는 뜻입니다. 이 어근은 'salvation', 'salvage', 심지어 프랑스어를 통해 영어로 들어온 'safe'와 같은 많은 영어 단어에서도 볼 수 있습니다.
최초 기록: 12th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'salvo', 'excepto', 'menos'의 차이점은 무엇인가요?
모두 'except'라는 뜻으로 사용될 수 있으며 종종 상호 교환 가능합니다. 'Excepto'는 매우 흔하고 중립적입니다. 'Menos'도 특히 대화에서 매우 흔합니다. 'Salvo'는 똑같이 정확하지만 약간 더 격식 있거나 문학적으로 느껴질 수 있습니다. 대부분의 상황에서는 어떤 것을 사용해도 괜찮습니다!
'to save'라는 뜻으로 'salvar', 'guardar', 'ahorrar' 중 언제 무엇을 사용해야 할까요?
이것은 흔한 혼동 지점입니다! 이렇게 생각하세요: 위험에서 사람이나 사물을 구하는 것(영웅이 사람을 구하다) 또는 컴퓨터 파일을 저장할 때는 'salvar'를 사용하세요. 돈을 절약할 때는 'ahorrar'를 사용하세요. 자리를 맡아두거나 남은 음식을 보관하는 것처럼 무언가를 보관하거나 넣어둘 때는 'guardar'를 사용하세요.


