sujeta
“sujeta” 의미 “잡다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
잡다, 고정하다
또한: 잡아!
📝 실제 사용 예시
Ella sujeta el paraguas con fuerza porque hace viento.
A2바람이 불기 때문에 그녀는 우산을 꽉 잡고 있습니다.
¡Sujeta la escalera, por favor!
A1사다리를 잡아주세요!
고정된, ~에 따라 달라지는
또한: 잡힌
📝 실제 사용 예시
La estantería está bien sujeta a la pared.
B1선반이 벽에 잘 고정되어 있습니다.
Esta oferta está sujeta a cambios.
B2이 제안은 변경될 수 있습니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: sujeta
2개 중 1번째 문제
'La silla está sujeta al suelo'라는 문장에서 'sujeta'는 무엇을 의미하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'subiectare'에서 유래했으며, 이는 말 그대로 '아래로 던지다' 또는 '아래에 놓다'를 의미했습니다. 시간이 지남에 따라 '통제하에 있다'는 의미에서 무언가를 단단히 잡는 물리적 행위로 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Sujeta'는 손을 잡는 것을 의미하나요?
일반적으로 그렇지 않습니다. 손을 잡을 때는 스페인어 사용자들이 보통 'ir de la mano' 또는 'agarrarse de la mano'라고 말합니다. 'Sujetar'는 더 단단한 잡기나 무언가가 움직이지 않도록 고정하는 것을 의미합니다.
'Sujeta'와 'sujeto'의 차이점은 무엇인가요?
'Sujeta'는 동사 형태이거나 여성 형용사입니다. 'Sujeto'는 남성 형용사이거나 '주제'(사람이나 문법의 주어 등)를 의미하는 명사입니다.

