abismo
“abismo” betekent “afgrond” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
afgrond
Ook: klif, ravijn
📝 In Actie
El montañista se detuvo al borde del abismo.
B1De bergbeklimmer stopte aan de rand van de afgrond.
Las profundidades del océano son un abismo oscuro.
B1De diepten van de oceaan zijn een donkere afgrond.
Sentí miedo al mirar hacia el abismo desde el puente.
B2Ik voelde angst toen ik vanaf de brug in de kloof keek.
kloof / verschil
Ook: scheiding
📝 In Actie
Hay un abismo entre lo que dice y lo que hace.
B2Er is een enorm verschil tussen wat hij zegt en wat hij doet.
La falta de comunicación creó un abismo en su matrimonio.
C1Het gebrek aan communicatie creëerde een kloof in hun huwelijk.
Existe un abismo generacional entre abuelos y nietos.
B2Er is een generatiekloof tussen grootouders en kleinkinderen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: abismo
Vraag 1 van 3
Welke zin gebruikt 'abismo' om een groot verschil tussen twee mensen te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Griekse woord 'abyssos' dat 'bodemloos' betekent, wat via het Latijn als 'abyssimus' reisde voordat het het Spaanse 'abismo' werd.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'abismo' altijd iets slechts?
Meestal wel. Het beschrijft bijna altijd een gevaarlijke fysieke daling of een negatieve afstand tussen mensen of ideeën. Het wordt zelden voor iets positiefs gebruikt.
Wat is het verschil tussen 'abismo' en 'precipicio'?
Een 'precipicio' is specifiek de steile wand van een klif. Een 'abismo' is de enge, schijnbaar bodemloze ruimte of het gat zelf.
Kan ik 'abismo' gebruiken om diepe slaap te beschrijven?
Niet direct. Hoewel je kunt zeggen dat iemand 'abismado en sus pensamientos' (verzonken in gedachten) is, gebruiken Spaanstaligen voor slaap meestal 'sueño profundo'.

