acosador
“acosador” betekent “stalker” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
stalker, intimideerder
Ook: pestkop
📝 In Actie
El acosador fue identificado gracias a las cámaras de seguridad.
B1De stalker werd geïdentificeerd dankzij de beveiligingscamera's.
Es importante denunciar a cualquier acosador en el lugar de trabajo.
B2Het is belangrijk om elke intimideerder op de werkplek te melden.
Las redes sociales tienen herramientas para bloquear a un acosador.
B1Sociale netwerken hebben tools om een stalker te blokkeren.
intimideerend, lastigvallend
Ook: achtervolgend
📝 In Actie
Me lanzó una mirada acosadora antes de irse.
C1Hij wierp me een intimiderende blik toe voordat hij vertrok.
No me gusta su comportamiento acosador con los clientes.
B2Ik hou niet van zijn lastigvallende gedrag tegenover de klanten.
El ritmo acosador de la ciudad puede ser agotador.
C2Het meedogenloze/intimiderende tempo van de stad kan uitputtend zijn.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "acosador" in het Spaans:
achtervolgend→intimideerder→intimideerend→lastigvallend→pestkop→stalker→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: acosador
Vraag 1 van 3
Welke uitdrukking zou je gebruiken om een persoon te beschrijven die anderen op school pest?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Spaanse werkwoord 'acosar', dat komt van 'coto' (een jachtgebied of omheining). Het verwees oorspronkelijk naar de handeling van het vangen of in het nauw drijven van prooi tijdens de jacht.
Eerste vermelding: 15th century (as the verb form)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'acosador' altijd iets illegaals?
Hoewel het de juridische term is voor een stalker of intimideerder, kan het ook breder worden gebruikt om iemand te beschrijven die extreem vervelend en volhardend is, hoewel het een zeer negatief woord blijft.
Wat is het verschil tussen 'acoso' en 'acosador'?
'Acoso' is de daad van intimidatie zelf (het zelfstandig naamwoord voor de actie), terwijl 'acosador' de persoon is die het doet.
Kan ik 'acosador' gebruiken voor een vrouw?
Nee, je moet het veranderen in 'acosadora' als je naar een vrouw verwijst.

