Inklingo

acosar

ah-ko-SAR/akoˈsaɾ/

acosar betekent lastigvallen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

lastigvallen, treiteren

Ook: plagen
WerkwoordB1regular ar
Een kleine vogel die hardnekkig wordt gevolgd en omsingeld door verschillende luidruchtige, grotere vogels in een lichte tuin.
gerundacosando
past Participleacosado
infinitiveacosar

📝 In Actie

Es ilegal acosar a los compañeros de trabajo.

B1

Het is illegaal om collega's lastig te vallen.

No me acoses con tantas preguntas ahora mismo.

A2

Val me nu niet lastig met zoveel vragen.

El niño denunció que otros estudiantes lo acosaban.

B2

De jongen meldde dat andere studenten hem pestten.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • acosar sexualmenteseksueel lastigvallen
  • acosar laboralmenteop het werk lastigvallen (pesten/mishandelen)
  • acosar sin descansoonophoudelijk lastigvallen

op de hielen zitten, teisteren

WerkwoordC1regular ar
Een vos die door een bos rent, op de voet gevolgd door een roedel honden.

📝 In Actie

Las deudas empezaron a acosarlo.

C1

Schulden begonnen hem te teisteren/overweldigen.

Los periodistas acosaron al deportista tras la derrota.

B2

De journalisten zaten de atleet op de hielen na de nederlaag.

El remordimiento le acosa la conciencia.

C2

Wroeging teistert zijn geweten.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • acosado por dudasgeplaagd door twijfels
  • acosado por la prensaop de hielen gezeten door de pers

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaran
yoacosara
acosaras
vosotrosacosarais
nosotrosacosáramos
él/ella/ustedacosara

present

ellos/ellas/ustedesacosen
yoacose
acoses
vosotrosacoséis
nosotrosacosemos
él/ella/ustedacose

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacosaron
yoacosé
acosaste
vosotrosacosasteis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaban
yoacosaba
acosabas
vosotrosacosabais
nosotrosacosábamos
él/ella/ustedacosaba

present

ellos/ellas/ustedesacosan
yoacoso
acosas
vosotrosacosáis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosa

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "acosar" in het Spaans:

lastigvallenplagenteisterentreiteren

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: acosar

Vraag 1 van 3

Welke zin beschrijft correct pesten op de werkplek?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse voorvoegsel 'a-' en 'coso' (een plaats voor races of stierengevechten), dat afkomstig is van het Latijnse 'cursus' (race/koers). Het betekende oorspronkelijk een dier in een ring drijven of het tijdens een race achtervolgen.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: acossar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'acosar' altijd seksueel in het Spaans?

Nee. Hoewel het kan verwijzen naar seksuele intimidatie ('acoso sexual'), betekent het breed genomen iemand lastigvallen, plagen of pesten in elke context, inclusief school, werk of online.

Hoe zeg je 'pesten' in het Spaans?

Hoewel veel mensen het Engelse woord 'bullying' gebruiken, zijn de formele en correcte Spaanse termen 'acoso escolar' (schoolpesten) of simpelweg het werkwoord 'acosar'.

Wat is het verschil tussen 'molestar' en 'acosar'?

'Molestar' is een lichter woord voor 'hinderen' of 'irriteren'. 'Acosar' impliceert een meer aanhoudend, agressief of serieus niveau van druk of intimidatie.