admito
ahd-MEE-toh
/aðˈmito/
Wanneer ik 'admito' zeg, beken of erken ik iets, zoals toegeven dat ik het laatste koekje heb opgegeten.
admito(Werkwoord)
Ik geef toe
?bekennen of erkennen
,Ik beken
?iets als waar stellen
Ik erken
?formally recognizing something
📝 In Actie
Admito que tienes razón en este punto.
B1Ik geef toe dat je op dit punt gelijk hebt.
Yo admito mi error, fue culpa mía.
A2Ik geef mijn fout toe, het was mijn schuld.
Admito que el trabajo es difícil, pero es necesario.
B1Ik erken dat het werk moeilijk is, maar het is noodzakelijk.
💡 Grammaticapunten
Werkwoordsvorm
Dit woord, 'admito', is de 'yo'-vorm (ik) in de tegenwoordige tijd. Je gebruikt het als je praat over een actie die je nu doet of een algemene waarheid over jezelf.
Gebruik van 'Que'
Wanneer je iets toegeeft dat een volledige zin is, moet je 'que' (dat) direct na 'admito' plaatsen, zoals: 'Admito que [nieuwe zin].'
❌ Veelgemaakte Fouten
Het weglaten van 'Yo'
Fout: “Admito mi error.”
Correctie: Dit is eigenlijk correct! Omdat de werkwoordsuitgang al aangeeft wie de actie uitvoert (ik), kun je het voornaamwoord 'yo' vaak weglaten in het Spaans.
⭐ Gebruikstips
Formeel versus informeel
Wanneer het in een formele juridische of academische context wordt gebruikt, vertaalt 'admitir' vaak beter als 'toestaan' of 'de geldigheid aanvaarden van'.

Gebruikt als 'Ik sta toegang toe', betekent 'admito' het verlenen van toegang, hier gevisualiseerd door een poort te openen.
admito(Werkwoord)
Ik sta toegang toe
?tot een plaats of evenement
,Ik accepteer
?als lid of student
Ik verleen toegang
?to a system or building
📝 In Actie
Yo solo admito a mis amigos en mi casa.
A2Ik sta alleen mijn vrienden toe in mijn huis.
Si firmo el contrato, admito las nuevas condiciones.
B1Als ik het contract teken, accepteer ik de nieuwe voorwaarden.
La universidad dice que admito a cien estudiantes este año.
B2De universiteit zegt dat ik dit jaar honderd studenten toelaat. (Gebruikt in een formele hoedanigheid door een beheerder)
💡 Grammaticapunten
Lijdend Voorwerp
Wanneer 'admito' 'toegang toestaan' betekent, komt het ding of de persoon die wordt toegelaten (het lijdend voorwerp) direct na het werkwoord: 'Admito [a la persona/cosa].'
⭐ Gebruikstips
Formeel Gebruik
Deze betekenis wordt vaak gezien op borden of beleidsdocumenten (bijv. 'No se admite fumar' - Roken is niet toegestaan).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: admito
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'admito' om 'Ik sta toegang toe' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'admito' een regelmatig of onregelmatig werkwoord?
'Admitir' is een regelmatig -IR werkwoord in de meeste tijden, inclusief de tegenwoordige tijd 'admito'. Dit betekent dat de stam (admit-) zijn spelling niet verandert, wat het gemakkelijker maakt om te vervoegen dan veel andere Spaanse werkwoorden.
Moet ik het voornaamwoord 'yo' gebruiken bij 'admito'?
Nee, dat hoeft niet! Omdat 'admito' door de '-o' uitgang duidelijk 'ik geef toe' betekent, wordt de 'yo' bijna altijd weggelaten, tenzij je wilt benadrukken dat *jij* degene bent die iets toegeeft.