Inklingo

Hoe zeg je "ik accepteer" in het Spaans

Dutch → Spaans

acepto

/a-SEP-to//aˈsepto/

werkwoordA1neutraal
Gebruik 'acepto' om een aanbod, geschenk, uitnodiging of een algemene situatie die je aanvaardt, aan te geven.
Een close-up illustratie toont twee handen. Eén hand houdt een klein, fel ingepakt geschenkdoosje vast, en de andere hand reikt naar voren om het te ontvangen, wat acceptatie symboliseert.

Voorbeelden

Acepto el trabajo con mucho gusto.

Ik accepteer de baan met veel genoegen.

Si, acepto las condiciones que me ofreces.

Ja, ik accepteer de voorwaarden die je me aanbiedt.

Acepto que me equivoqué, pero aprendí la lección.

Ik accepteer dat ik een fout heb gemaakt, maar ik heb de les geleerd.

De 'Ik'-Vorm

Acepto is de 'yo' (ik) vorm in de tegenwoordige tijd. Het wordt gebruikt voor acties die je nu doet of gewoonlijk doet. Dit komt overeen met de Nederlandse vervoeging 'ik accepteer'.

Een Regelmatig Werkwoord

Acepto komt van het -ar werkwoord 'aceptar'. Dit werkwoord is regelmatig, wat betekent dat de uitgangen het standaard, makkelijk te onthouden patroon volgen, net als bij veel Nederlandse -en werkwoorden in de ik-vorm.

Klankverwarring

Fout:Het gebruik van 'excepto' in plaats van 'acepto'.

Correctie: 'Excepto' betekent 'behalve' (zoals 'iedereen behalve ik'). 'Acepto' is het werkwoord 'ik accepteer'. Ze klinken vergelijkbaar, maar betekenen iets heel anders, net als in het Nederlands ('behalve' vs. 'accepteer').

admito

ahd-MEE-toh/aðˈmito/

werkwoordA2neutraal
Gebruik 'admito' wanneer je iemand toelaat als lid of student, of wanneer je iets toegeeft dat je eerder niet wilde erkennen.
Een vriendelijk persoon opent een brede tuindeur en laat een andere persoon de tuin binnen.

Voorbeelden

Yo solo admito a mis amigos en mi casa.

Ik sta alleen mijn vrienden toe in mijn huis.

Si firmo el contrato, admito las nuevas condiciones.

Als ik het contract teken, accepteer ik de nieuwe voorwaarden.

La universidad dice que admito a cien estudiantes este año.

De universiteit zegt dat ik dit jaar honderd studenten toelaat. (Gebruikt in een formele hoedanigheid door een beheerder)

Lijdend Voorwerp

Wanneer 'admito' 'toegang toestaan' betekent, komt het ding of de persoon die wordt toegelaten (het lijdend voorwerp) direct na het werkwoord: 'Admito [a la persona/cosa].'

asumo

ah-SOO-moh/aˈsumo/

werkwoordB2neutraal
Gebruik 'asumo' om een moeilijke realiteit, een consequente of een verantwoordelijkheid te aanvaarden, vaak met een gevoel van berusting.
Een personage staat kalm naast een kleine omgevallen boom, een schop vasthoudend, en accepteert de moeilijke taak om de consequentie op te ruimen.

Voorbeelden

Finalmente, asumo que no puedo cambiar el pasado.

Uiteindelijk accepteer ik dat ik het verleden niet kan veranderen.

Asumo las consecuencias de lo que dije.

Ik accepteer de gevolgen van wat ik zei.

Focus op Innerlijke Acceptatie

Deze betekenis van 'asumo' beschrijft een intern mentaal proces van berusting in iets, niet slechts een fysieke daad van het overnemen.

Acepteer of neem aan?

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'acepto' met 'asumo'. 'Acepto' gebruik je voor concrete zaken zoals een baan of een uitnodiging. 'Asumo' gebruik je voor abstractere zaken zoals een realiteit of een gevolg.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.