Inklingo

ama

AH-mahˈa.ma

ama betekent houdt van in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

houdt van

Ook: koestert, is dol op
WerkwoordA1regular ar
Een hoogwaardige stripboekillustratie die twee figuren toont, misschien kinderen of eenvoudige personages, die elkaar warm omhelzen.
infinitiveamar
gerundamando
past Participleamado

📝 In Actie

Mi abuela ama las flores de su jardín.

A1

Mijn grootmoeder houdt van de bloemen in haar tuin.

Él ama el deporte y la vida sana.

A1

Hij houdt van sport en een gezond leven.

Usted ama la música clásica, ¿verdad?

A2

U houdt van klassieke muziek, nietwaar?

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

huisbazin, huishoudster

Ook: verhuurster, kindermeisje
Een hoogwaardige stripboekillustratie van een vrouw die zelfverzekerd in het midden van een eenvoudige, nette woonkamer staat, met een grote, sierlijke sleutel in haar hand.

📝 In Actie

Mi madre es ama de casa y cuida de nosotros.

A2

Mijn moeder is huisvrouw en zorgt voor ons.

La joven trabajó como ama de llaves en la mansión.

B2

De jonge vrouw werkte als huishoudster in het landhuis.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • dueña (eigenares, meesteres)
  • patrona (vrouwelijke baas, dame des huizes)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ama de casahuisvrouw
  • ama de llaveshuishoudster

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedama
yoamo
amas
ellos/ellas/ustedesaman
nosotrosamamos
vosotrosamáis

imperfect

él/ella/ustedamaba
yoamaba
amabas
ellos/ellas/ustedesamaban
nosotrosamábamos
vosotrosamabais

preterite

él/ella/ustedamó
yoamé
amaste
ellos/ellas/ustedesamaron
nosotrosamamos
vosotrosamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedame
yoame
ames
ellos/ellas/ustedesamen
nosotrosamemos
vosotrosaméis

imperfect

él/ella/ustedamara
yoamara
amaras
ellos/ellas/ustedesamaran
nosotrosamáramos
vosotrosamarais

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ama

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'ama' als een zelfstandig naamwoord (het beroep van een persoon)?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

De werkwoordsvorm komt rechtstreeks van het Latijnse woord *amare*, wat 'houden van' betekent. De zelfstandige naamwoordsvorm voor 'meesteres/huishoudster' is gerelateerd, afgeleid van de vrouwelijke vorm van *amo* (meester) en beïnvloed door het Latijnse woord *domina* (dame/meesteres van het huis).

Eerste vermelding: Medieval Spanish

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: amaItalian: amare

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Hoe weet ik of 'ama' 'houdt van' of 'huishoudster' betekent?

U kunt dit zien aan de woorden eromheen. Als het gevolgd wordt door 'a' of een direct object (zoals 'chocolade'), is het meestal het werkwoord ('houdt van'). Als het direct gevolgd wordt door 'de casa' of 'de llaves', is het het zelfstandig naamwoord ('huisvrouw/huishoudster').

Is 'ama' hetzelfde als 'amá' (met een accent)?

Nee. Hoewel ze erg op elkaar klinken, is 'ama' het werkwoord/zelfstandig naamwoord dat we hier hebben gedefinieerd. 'Amá' (regionaal gebruikt, vaak in Midden-Amerika) wordt soms informeel gebruikt als een verkorte, affectieve versie van 'mamá' (mama).