fama
FAH-mah
/ˈfa.ma/
Illustratie van 'fama' als de staat van beroemd zijn.
fama(Zelfstandig naamwoord)
faam
?staat van beroemd zijn
,beroemdheid
?publieke erkenning
roem
?formal recognition
📝 In Actie
La cantante saltó a la fama después de ganar el concurso.
A2De zangeres schoot naar de faam na het winnen van de wedstrijd.
Mucha gente busca la fama, pero pocos la encuentran.
B1Veel mensen zoeken faam, maar weinigen vinden het.
💡 Grammaticapunten
Een vrouwelijk zelfstandig naamwoord
'Fama' is altijd een vrouwelijk woord, ook al eindigt het op 'a'. Gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' ervoor.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het verkeerde lidwoord gebruiken
Fout: “El fama”
Correctie: La fama. Onthoud dat 'fama' vrouwelijk is.

Illustratie van 'fama' als een algemene reputatie van karakter of kwaliteit.
fama(Zelfstandig naamwoord)
reputatie
?algemene mening over karakter of kwaliteit
naam
?good standing (e.g., to protect one's name)
📝 In Actie
Ese hotel tiene fama de tener el mejor servicio de la ciudad.
B1Dat hotel heeft de reputatie de beste service van de stad te hebben.
Perdió su buena fama después del escándalo.
B2Hij verloor zijn goede reputatie na het schandaal.
⭐ Gebruikstips
Goede vs. Slechte Reputatie
Om over een goede reputatie te praten, zeg je 'buena fama'. Voor een slechte reputatie zeg je 'mala fama'. Je kunt ook 'de' (van) gebruiken om te zeggen 'tiene fama de ser...' (het heeft de reputatie dat het is...).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: fama
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'fama' correct om 'reputatie' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'fama' altijd positief?
Nee. Hoewel 'fama' vaak positieve bekendheid impliceert, betekent het simpelweg 'bekend zijn'. Je moet een bijvoeglijk naamwoord toevoegen om het te specificeren: 'buena fama' (goede reputatie) of 'mala fama' (slechte reputatie/beruchtheid).
Hoe verschilt 'fama' van 'famoso'?
'Fama' is het zelfstandig naamwoord (de staat van bekend zijn), net als 'faam' in het Nederlands. 'Famoso/a' is het bijvoeglijk naamwoord (de beschrijving), wat 'beroemd' betekent. Als iemand 'fama' heeft, is hij/zij 'famoso.'