Hoe zeg je "roem" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “roem” is “fama” — gebruik 'fama' voor algemene bekendheid of een plotselinge stijging in populariteit, vaak door een specifieke gebeurtenis.
fama
FAH-mahˈfa.ma

Voorbeelden
La cantante saltó a la fama después de ganar el concurso.
De zangeres schoot naar de faam na het winnen van de wedstrijd.
Mucha gente busca la fama, pero pocos la encuentran.
Veel mensen zoeken faam, maar weinigen vinden het.
Een vrouwelijk zelfstandig naamwoord
'Fama' is altijd een vrouwelijk woord, ook al eindigt het op 'a'. Gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' ervoor.
Het verkeerde lidwoord gebruiken
Fout: “El fama”
Correctie: La fama. Onthoud dat 'fama' vrouwelijk is.
popularidad
po-poo-lah-ree-DAHDpopulaɾiˈðað

Voorbeelden
La popularidad del cantante es increíble.
De populariteit van de zanger is ongelooflijk.
Este juego ha ganado mucha popularidad recientemente.
Dit spel heeft onlangs veel populariteit gewonnen.
Su popularidad cayó después del escándalo.
Zijn populariteit daalde na het schandaal.
De '-dad'-regel
Spaanse woorden die eindigen op '-dad' (zoals 'popularidad', 'ciudad', of 'verdad') zijn bijna altijd vrouwelijk. Je moet er altijd 'la' of 'una' bij gebruiken.
Het lidwoord gebruiken
Als je het over 'populariteit' in het algemeen hebt, gebruikt het Spaans meestal het lidwoord 'la' ervoor, ook als het Nederlands dat niet nodig heeft. Bijvoorbeeld: 'La popularidad es difícil de mantener' (Populariteit is moeilijk te behouden).
Geslachtsfout
Fout: “El popularidad es importante.”
Correctie: La popularidad es importante. Omdat woorden die eindigen op -dad vrouwelijk zijn, moet je 'la' gebruiken.
celebridad
seh-leh-bree-DAHDseleβɾiˈðað

Voorbeelden
El escritor alcanzó la celebridad a una edad temprana.
De schrijver bereikte op jonge leeftijd roem.
La celebridad de sus obras perdura hasta hoy.
De faam van zijn werken duurt tot op de dag van vandaag voort.
Abstract Concept
In deze context verwijst 'celebridad' naar het idee van beroemd zijn, in plaats van naar een fysiek persoon.
laurel
low-RELLlauˈɾel

Voorbeelden
Después de ganar el premio, no se durmió en sus laureles y siguió trabajando.
Na het winnen van de prijs, rustte hij niet op zijn lauweren en bleef werken.
El equipo regresó con los laureles del triunfo.
Het team keerde terug met de eer van de overwinning.
Meervoud voor Succes
Wanneer men spreekt over succes of eer, wordt dit woord bijna altijd in het meervoud gebruikt: 'los laureles'. Dit komt overeen met het Nederlandse 'op zijn lauweren rusten'.
inmortalidad
een-mor-tah-lee-dahdinmoɾtaliˈðað

Voorbeelden
Muchos personajes de leyendas buscaban la fuente de la inmortalidad.
Veel legendarische figuren zochten naar de bron van de onsterfelijkheid.
La inmortalidad del alma es una creencia común.
De onsterfelijkheid van de ziel is een veelvoorkomend geloof.
Su gran descubrimiento le dio la inmortalidad en el mundo de la ciencia.
Haar grote ontdekking gaf haar onsterfelijkheid in de wereld van de wetenschap.
Altijd Vrouwelijk
Spaanse woorden die eindigen op '-dad' zijn bijna altijd vrouwelijk. Je moet altijd 'la' of 'una' gebruiken bij dit woord.
Lidwoorden bij Abstracte Concepten
Wanneer je praat over algemene ideeën zoals 'onsterfelijkheid', heeft het Spaans meestal het woord 'la' (de) aan het begin van de zin nodig, zelfs als het Nederlands geen 'de' gebruikt.
Verkeerd Geslacht Gebruiken
Fout: “El inmortalidad es un sueño.”
Correctie: La inmortalidad es un sueño. (De uitgang '-dad' geeft aan dat het een vrouwelijk woord is).
Fama vs. Popularidad
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




