ancho
“ancho” betekent “breed” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
breed
Ook: wijd
📝 In Actie
La calle es muy ancha y tiene muchos árboles.
A1De straat is erg breed en heeft veel bomen.
El río es más ancho en esta parte.
A2De rivier is breder op dit stuk.
los
Ook: wijde
📝 In Actie
Me gusta llevar pantalones anchos en verano.
A2Ik draag graag wijde broeken in de zomer.
breedte
Ook: wijdte
📝 In Actie
¿Cuál es el ancho de la puerta?
A2Wat is de breedte van de deur?
trots
Ook: onverstoorbaar
📝 In Actie
Le dijo que no pensaba volver y se quedó tan ancho.
B2Hij zei haar dat hij niet van plan was terug te komen en gedroeg zich volkomen onverstoorbaar.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "ancho" in het Spaans:
breed→breedte→los→onverstoorbaar→trots→wijd→wijde→wijdte→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ancho
Vraag 1 van 2
Als je een overhemd koopt dat te groot is en los zit, zou je zeggen dat het:
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'amplus', wat groot, ruim of belangrijk betekende.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Verandert 'ancho' altijd in 'ancha' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden?
Ja! Als je een vrouwelijk zelfstandig naamwoord beschrijft zoals 'mesa' (tafel) of 'calle' (straat), moet je 'ancha' gebruiken.
Wat is het verschil tussen 'ancho' en 'anchura'?
'Ancho' is meestal een bijvoeglijk naamwoord (breed), terwijl 'anchura' het zelfstandig naamwoord is (de breedte). Echter, bij metingen kan 'ancho' ook als zelfstandig naamwoord worden gebruikt.



