Inklingo

Hoe zeg je "trots" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voortrotsis orgullosogebruik dit woord als je gevoelens van voldoening of tevredenheid uitdrukt over iemands prestaties, inclusief die van jezelf of dierbaren.

Dutch → Spaans

orgulloso

or-goo-YOH-sohoɾ.ɣuˈʎo.so

adjectiefA2neutraal
Gebruik dit woord als je gevoelens van voldoening of tevredenheid uitdrukt over iemands prestaties, inclusief die van jezelf of dierbaren.
Een jong kind staat trots naast een grote, kleurrijke blokkentoren die hij net heeft gebouwd, stralend van voldoening.

Voorbeelden

Estoy muy orgulloso de tus logros académicos.

Ik ben erg trots op je academische prestaties.

Mi abuela siempre fue una mujer muy orgullosa de su familia.

Mijn grootmoeder was altijd een vrouw die erg trots was op haar familie.

Los padres estaban orgullosos de ver a su hija graduarse.

De ouders waren er trots op hun dochter te zien afstuderen.

Verbuiging is Cruciaal

Aangezien 'orgulloso' een beschrijvend woord is, moet het zijn uitgang aanpassen aan de persoon die de emotie voelt: orgulloso (mannelijk), orgullosa (vrouwelijk), orgullosos (meervoud mannelijk), orgullosas (meervoud vrouwelijk).

Gebruik 'Estar', Niet 'Ser'

Wanneer je spreekt over je trots voelen (een tijdelijke emotie of toestand), moet je het werkwoord 'estar' gebruiken. (Bv. 'Estoy orgulloso de ti.')

Verkeerde Voorzetsel

Fout:Estoy orgulloso por ti.

Correctie: Estoy orgulloso de ti. ('Orgulloso' wordt altijd gevolgd door het voorzetsel 'de' (van) om de reden voor de trots aan te geven.)

orgullo

or-GOO-yohoɾˈɣuʎo

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Dit woord gebruik je om tevredenheid over eigen prestaties, bezittingen of de prestaties van naasten te benoemen.
Een blij meisje staat naast een eenvoudige, kleurrijke tekening die ze net heeft voltooid, breed lachend met een gevoel van voldoening.

Voorbeelden

Siento mucho orgullo por haber terminado la carrera.

Ik voel veel trots dat ik mijn studie heb afgerond.

Mi hijo es mi mayor orgullo.

Mijn zoon is mijn grootste trots (of: mijn grootste bron van trots).

Es un orgullo representar a mi país.

Het is een eer/een bron van trots om mijn land te vertegenwoordigen.

Gebruik van 'Orgullo' met Werkwoorden

Je gebruikt meestal 'sentir' (voelen) of 'tener' (hebben) met 'orgullo': 'Siento orgullo' of 'Tengo orgullo'. In het Nederlands zeggen we vaak 'Ik ben trots' of 'Ik voel trots'.

Verwarring met het Adjectief

Fout:Het gebruiken van *orgullo* (het zelfstandig naamwoord) in plaats van *orgulloso* (het bijvoeglijk naamwoord) om een persoon te beschrijven, bijvoorbeeld 'Yo soy orgullo.'

Correctie: Gebruik het bijvoeglijk naamwoord: 'Yo soy orgulloso/a' (Ik ben trots). In het Nederlands gebruiken we altijd het bijvoeglijk naamwoord 'trots'.

honra

OHN-rahˈon.ra

zelfstandig naamwoordB1formeel
Gebruik dit woord in de betekenis van eer of een eregevoel, vaak in relatie tot afkomst, identiteit of een bijzondere gelegenheid.
Een persoon die traditionele kleurrijke kleding draagt, warm lachend terwijl hij zijn nationale bloem vasthoudt.

Voorbeelden

Es una honra para mí recibir este premio.

Het is een eer/voorrecht voor mij om deze prijs te ontvangen.

Soy campesino, a mucha honra.

Ik ben boer, en daar ben ik trots op.

Se celebraron las honras fúnebres en la catedral.

De begrafenisriten werden in de kathedraal gehouden.

Het meervoud gebruiken

Bij het spreken over ceremonies of het tonen van respect aan iemand die is overleden, verandert het woord meestal naar de meervoudsvorm: 'honras'.

'Pride' vertalen

Fout:Altijd 'orgullo' gebruiken voor trots.

Correctie: Gebruik 'honra' (specifiek 'a mucha honra') als je meer uitdagend of diep respectvol over je wortels wilt klinken.

ancho

AHN-choˈantʃo

adjectiefB2informeel
Dit woord beschrijft een houding van onverstoorbaarheid of zelfgenoegzaamheid, waarbij iemand zich 'breed' of onaangedaan opstelt.
Een persoon die rechtop staat met de borst vooruit en een tevreden glimlach op het gezicht.

Voorbeelden

Le dijo que no pensaba volver y se quedó tan ancho.

Hij zei haar dat hij niet van plan was terug te komen en gedroeg zich volkomen onverstoorbaar.

soberbio

so-BEHR-byohsoˈβeɾβjo

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord alleen als je 'trots' in de negatieve betekenis van arrogantie of hoogmoed bedoelt.
Een man die met zijn neus in de lucht en armen over elkaar staat, neerkijkend op anderen met een hooghartige uitdrukking.

Voorbeelden

No seas tan soberbio y pide ayuda si la necesitas.

Wees niet zo arrogant en vraag om hulp als je die nodig hebt.

Su actitud soberbia le impide reconocer sus propios errores.

Zijn hooghartige houding verhindert hem zijn eigen fouten te erkennen.

Era un hombre rico y soberbio que despreciaba a los demás.

Hij was een rijke en arrogante man die neerkek op anderen.

Gebruik met Ser vs Estar

Gebruik 'ser' om iemands permanente persoonlijkheid te beschrijven, maar gebruik 'estar' als iemand zich slechts op een bepaald moment arrogant gedraagt.

De valse vriend valkuil

Fout:Het woord 'soberbio' alleen als compliment gebruiken.

Correctie: In het Engels is 'superb' altijd positief. In het Spaans betekent 'soberbio' meestal 'arrogant' als het over een persoon gaat. Dit kan verwarrend zijn omdat het Nederlandse 'subliem' of het Engelse 'superb' positief zijn.

Orgulloso vs. Orgullo

De meest voorkomende verwarring is tussen 'orgulloso' (adjectief) en 'orgullo' (zelfstandig naamwoord). Onthoud dat 'orgulloso' een gevoel beschrijft ('ik ben trots'), terwijl 'orgullo' het gevoel zelf benoemt ('dat is trots'). Let goed op of je een bijvoeglijk naamwoord of een zelfstandig naamwoord nodig hebt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.