Inklingo

Hoe zeg je "arrogant" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorarrogantis arrogantegebruik dit woord om iemands persoonlijkheid te beschrijven als algemeen arrogant, hooghartig of zelfingenomen..

Dutch → Spaans

arrogante

ah-rroh-GAHN-teh/a.roˈɣan.te/

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord om iemands persoonlijkheid te beschrijven als algemeen arrogant, hooghartig of zelfingenomen.
Een cartoonillustratie van een man met een superieure uitdrukking, zijn kin hoog geheven, staand met zijn borst vooruit en armen over elkaar, wat arrogantie demonstreert.

Voorbeelden

Su tono de voz era muy arrogante y desagradable.

Zijn stemgeluid was erg arrogant en onaangenaam.

Ella es una persona inteligente, pero a veces parece arrogante.

Zij is een intelligent persoon, maar soms lijkt ze arrogant.

No seas tan arrogante; nadie quiere trabajar contigo.

Wees niet zo arrogant; niemand wil met je samenwerken.

Vorm van het bijvoeglijk naamwoord blijft hetzelfde

Omdat 'arrogante' eindigt op '-e', is het dezelfde vorm of je nu een mannelijk persoon beschrijft (el hombre arrogante) of een vrouwelijk persoon (la mujer arrogante). De enige verandering is wanneer je het meervoud maakt (arrogantes).

Gebruik als zelfstandig naamwoord

Je kunt het bijvoeglijk naamwoord veranderen in een zelfstandig naamwoord (wat 'een arrogant persoon' betekent) door simpelweg het lidwoord 'el' of 'la' ervoor te zetten: 'Vi a un arrogante en la calle' (Ik zag een arrogante kerel op straat).

Foutieve geslachtsuitgang

Fout:Het gebruik van 'arroganto' voor een man of 'arroganta' voor een vrouw.

Correctie: De juiste vorm is altijd 'arrogante' voor beide geslachten. Het volgt niet het typische patroon van '-o' voor mannelijk, '-a' voor vrouwelijk.

orgulloso

/or-goo-YOH-soh//oɾ.ɣuˈʎo.so/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'orgulloso' als iemand te veel eigenwaarde heeft, wat leidt tot hooghartigheid of weigering om fouten toe te geven.
Een personage dat op een klein platform staat met een arrogante, verwaande uitdrukking, neerbuigend naar anderen kijkend.

Voorbeelden

Es demasiado orgulloso para admitir que se equivocó.

Hij is te arrogant/hooghartig om toe te geven dat hij ongelijk had.

Nadie quería trabajar con él porque tenía una actitud muy orgullosa.

Niemand wilde met hem werken omdat hij een zeer verwaande houding had.

No seas tan orgulloso; a veces necesitas ayuda.

Wees niet zo arrogant; soms heb je hulp nodig.

Estar versus Ser bij Trots

Wanneer 'orgulloso' arrogant of verwaand betekent (een persoonlijkheidstrek), gebruik je meestal het werkwoord 'ser'. Voorbeeld: 'Él es orgulloso' (Hij is een arrogante persoon).

Indicatoren voor de Negatieve Betekenis

Let op woorden zoals 'demasiado' (te veel) of wanneer het woord wordt gebruikt om een slechte 'actitud' (houding) te beschrijven om de negatieve betekenis aan te duiden.

chulo

/CHOO-loh//ˈtʃulo/

adjectiefB1informeel
Gebruik 'chulo' als 'arrogant' betekent dat iemand brutaal, opschepperig of overdreven zelfverzekerd is, vaak op een onaangename manier.
Een pauw met zijn kleurrijke veren gespreid, hoog oprijzend.

Voorbeelden

No te pongas chulo conmigo.

Word niet brutaal tegen mij.

Es un poco chulo, se cree el mejor.

Hij is een beetje opschepperig; hij denkt dat hij de beste is.

Houding Veranderen

Gebruik het werkwoord 'ponerse' (worden/gaan doen) met 'chulo' om te beschrijven dat iemand op een bepaald moment opschepperig doet.

Ser vs. Estar

Fout:Het gebruik van 'ser' als iemand slechts tijdelijk brutaal is.

Correctie: Gebruik 'ponerse chulo' voor tijdelijk gedrag.

creído

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'creído' wanneer iemand verwaand is en denkt dat hij beter is dan anderen, vaak met een zekere mate van arrogantie.

Voorbeelden

No me gusta trabajar con él, es un poco creído.

Ik werk niet graag met hem, hij is een beetje verwaand.

vano

/VAH-noh//ˈba.no/

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'vano' specifiek voor iemand die overdreven ijdel is en te veel bezig is met zijn uiterlijk of eigen prestaties.
Een trotse, flamboyante pauw die hoog op een voetstuk zit en neerbuigend neerkijkt op verschillende kleine, bewonderende veldmuizen beneden, wat ijdelheid uitbeeldt.

Voorbeelden

Ella es muy vana; solo se mira en el espejo.

Zij is erg ijdel; ze kijkt alleen maar naar zichzelf in de spiegel.

Sus palabras eran vanas y superficiales.

Zijn woorden waren ijdel (leeg) en oppervlakkig.

Arrogante vs. Orgulloso

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'arrogante' en 'orgulloso'. 'Arrogante' is een algemenere term voor hoogmoed, terwijl 'orgulloso' specifiek verwijst naar iemand die te trots is om fouten toe te geven of hulp te vragen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.