Hoe zeg je "arrogant" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “arrogant” is “arrogante” — gebruik dit woord om iemands persoonlijkheid te beschrijven als algemeen arrogant, hooghartig of zelfingenomen..
arrogante
ah-rroh-GAHN-teh/a.roˈɣan.te/

Voorbeelden
Su tono de voz era muy arrogante y desagradable.
Zijn stemgeluid was erg arrogant en onaangenaam.
Ella es una persona inteligente, pero a veces parece arrogante.
Zij is een intelligent persoon, maar soms lijkt ze arrogant.
No seas tan arrogante; nadie quiere trabajar contigo.
Wees niet zo arrogant; niemand wil met je samenwerken.
Vorm van het bijvoeglijk naamwoord blijft hetzelfde
Omdat 'arrogante' eindigt op '-e', is het dezelfde vorm of je nu een mannelijk persoon beschrijft (el hombre arrogante) of een vrouwelijk persoon (la mujer arrogante). De enige verandering is wanneer je het meervoud maakt (arrogantes).
Gebruik als zelfstandig naamwoord
Je kunt het bijvoeglijk naamwoord veranderen in een zelfstandig naamwoord (wat 'een arrogant persoon' betekent) door simpelweg het lidwoord 'el' of 'la' ervoor te zetten: 'Vi a un arrogante en la calle' (Ik zag een arrogante kerel op straat).
Foutieve geslachtsuitgang
Fout: “Het gebruik van 'arroganto' voor een man of 'arroganta' voor een vrouw.”
Correctie: De juiste vorm is altijd 'arrogante' voor beide geslachten. Het volgt niet het typische patroon van '-o' voor mannelijk, '-a' voor vrouwelijk.
orgulloso
/or-goo-YOH-soh//oɾ.ɣuˈʎo.so/

Voorbeelden
Es demasiado orgulloso para admitir que se equivocó.
Hij is te arrogant/hooghartig om toe te geven dat hij ongelijk had.
Nadie quería trabajar con él porque tenía una actitud muy orgullosa.
Niemand wilde met hem werken omdat hij een zeer verwaande houding had.
No seas tan orgulloso; a veces necesitas ayuda.
Wees niet zo arrogant; soms heb je hulp nodig.
Estar versus Ser bij Trots
Wanneer 'orgulloso' arrogant of verwaand betekent (een persoonlijkheidstrek), gebruik je meestal het werkwoord 'ser'. Voorbeeld: 'Él es orgulloso' (Hij is een arrogante persoon).
Indicatoren voor de Negatieve Betekenis
Let op woorden zoals 'demasiado' (te veel) of wanneer het woord wordt gebruikt om een slechte 'actitud' (houding) te beschrijven om de negatieve betekenis aan te duiden.
chulo
/CHOO-loh//ˈtʃulo/

Voorbeelden
No te pongas chulo conmigo.
Word niet brutaal tegen mij.
Es un poco chulo, se cree el mejor.
Hij is een beetje opschepperig; hij denkt dat hij de beste is.
Houding Veranderen
Gebruik het werkwoord 'ponerse' (worden/gaan doen) met 'chulo' om te beschrijven dat iemand op een bepaald moment opschepperig doet.
Ser vs. Estar
Fout: “Het gebruik van 'ser' als iemand slechts tijdelijk brutaal is.”
Correctie: Gebruik 'ponerse chulo' voor tijdelijk gedrag.
creído
Voorbeelden
No me gusta trabajar con él, es un poco creído.
Ik werk niet graag met hem, hij is een beetje verwaand.
vano
/VAH-noh//ˈba.no/

Voorbeelden
Ella es muy vana; solo se mira en el espejo.
Zij is erg ijdel; ze kijkt alleen maar naar zichzelf in de spiegel.
Sus palabras eran vanas y superficiales.
Zijn woorden waren ijdel (leeg) en oppervlakkig.
Arrogante vs. Orgulloso
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



